It will also provide for data-processing supplies. |
Они также предусматривают расходы на приобретение материалов и принадлежностей для обработки данных. |
Requirements for electrical supplies were lower than anticipated. |
Потребности в связи с приобретением электротехнических принадлежностей были меньше, чем предусматривалось. |
The variance was principally attributable to reduced requirements for training fees, supplies and services. |
Разница обусловлена главным образом сокращением потребностей в средствах для оплаты услуг учебных инструкторов, принадлежностей и услуг. |
The increases are partially offset by decreases in some areas, including spare parts and supplies. |
Это увеличение потребностей частично компенсируется сокращением в некоторых областях, в том числе потребностей в средствах на приобретение запасных частей и принадлежностей. |
The embargo affects the quality of education by increasing freight costs for the purchase of school supplies in distant markets. |
Блокада влияет на качество образования в результате того, что при покупке на отдаленных рынках школьных принадлежностей увеличиваются транспортные расходы. |
In Al Hasakeh and Qamishli, school supplies distribution started during the reporting period, targeting 25,000 children. |
В Хасаке и Камишли в течение отчетного периода началось распределение школьных принадлежностей среди 25000 детей. |
The availability and distribution of medicines and health supplies continue to improve. |
Продолжает улучшаться положение с обеспеченностью и распределением медицинских препаратов и принадлежностей. |
Efforts included donations of school supplies, clothes and health products. |
Мобилизация включала сбор школьных принадлежностей, одежды и предметов гигиены. |
Almost all pupils from needy families were provided with satchels containing school supplies in 2010/11. |
В 2010-2011 годах почти все учащиеся из малообеспеченных семей получили школьные ранцы с набором школьных принадлежностей. |
Some of the reasons are that the schools do not have enough specialized subject teachers, training materials or supplies. |
Одной из причин этого является то, что в школах не хватает педагогов-предметников, учебных материалов и принадлежностей. |
Although the claimant disclosed two other businesses and submitted documentary evidence of their value, he did not mention the stationary and office supplies business. |
Хотя заявитель указал два других магазина и представил документы, подтверждающие их стоимость, он не упомянул о магазине по продаже канцелярских и конторских принадлежностей и материалов. |
The strategy includes building agreements on diagnostic and treatment protocols, bulk ordering of medication and supplies in the sub-regions and helping with repatriation planning and implementation. |
Эта стратегия включает в себя достижение договоренностей об условиях диагностики и лечения, оформление заказов на крупные партии медикаментов и принадлежностей в субрегионах и оказание помощи в планировании и проведении репатриации. |
With regard to supplies and materials, the net decrease of $4.6 million reflects adjustments in a number of sections. |
Что касается принадлежностей и материалов, то чистое сокращение потребностей на 4,6 млн. долл. США является отражением корректировок по ряду разделов. |
The measures taken include drilling wells, and purchasing diesel engines, supplies, equipment, and water tanks. |
Принятые меры включали в себя бурение скважин, покупку дизельных двигателей, принадлежностей, оборудования и баков для воды. |
The local production of textbooks has also increased with the delivery of necessary supplies. |
Благодаря поставкам необходимых принадлежностей увеличилось и местное производство учебников. |
Southern sector locations similarly report progress with continued coordination of teacher training and the provision of educational supplies. |
Из южного сектора также приходят сообщения об успехах в продолжающейся скоординированной работе по подготовке преподавателей и предоставлении учебных принадлежностей. |
The Government also placed tasks, such as the distribution of food rations, school supplies and subsidized fertilizer, in military hands. |
Выполнение таких задач, как распределение продовольственных пайков, школьных принадлежностей и субсидированных удобрений, правительство также поручило военным. |
Especially difficult for the partisans was the winter of 1941-1942, with severe shortages in ammunition, medicine and supplies. |
Особенно трудно было партизанам зимой 1941-1942 годов из-за острой нехватки боеприпасов, медикаментов и принадлежностей. |
In 1922 he returned to Jaffa, where he opened a store for electrical supplies. |
В 1922 году он вернулся в Яффо, где открыл магазин электрических принадлежностей. |
On 30 May 2013, the band announced a partnership with Office Depot on a limited-edition capsule collection of back to school supplies. |
30 мая 2013 было объявлено о сотрудничестве группы с Office Depot для создания коллекции школьных принадлежностей. |
Over the next two decades, the company expanded to produce pencil cases and school supplies. |
В течение следующего месяца компания расширила производство, начав выпуск коробок карандашей и школьных принадлежностей. |
This is like five times more exciting than buying new school supplies. |
Это в пять раз более захватывающе, чем покупка школьных принадлежностей. |
The resource growth relates to the higher cost of recycled paper and greater use of data-processing supplies. |
Рост ресурсов отражает более высокую стоимость изготовления и утилизации бумаги и более широкое использование компьютерных принадлежностей. |
25H. The estimate ($2,800) covers the cost of miscellaneous supplies related to training. |
25Н. Смета расходов (2800 долл. США) предназначена для приобретения различных принадлежностей, необходимых для учебного процесса. |
Savings under spare parts and supplies and workshop and test equipment were due to the lower actual expenditure during the reporting period. |
Экономия по статьям запасных частей и принадлежностей и ремонтного и контрольно-измерительного оборудования объяснялась более низким уровнем фактических расходов в отчетный период. |