He's been stuck in Cleveland his whole life. |
Он застрял в Кливленде на всю свою жизнь. |
You know, last year, I got stuck at work and missed my brother's graduation. |
Знаешь, в прошлом году я застрял на работе и пропустил выпускной моего брата. |
'Cause I got a Vicodin stuck in my throat. |
А то у меня "Викодин" в горле застрял. |
The AC in my room's stuck on... freeze. |
Кондиционер в моем номере застрял на... заморозке. |
You are stuck on a philosophy that clearly doesn't work. |
Ты застрял в философии, которая, очевидно, не работает. |
Two hours I got stuck in there with an entire office of people staring at me. |
Я застрял там на два часа, и весь офис пялился на меня. |
And he's stuck at home on a call, so his flunky dropped me off. |
И он застрял дома из-за звонка, так что его водитель высадил меня. |
I got a marble stuck in my nose once. |
У меня в носу однажды застрял шарик. |
Now I'm stuck in a car with patient zero. |
А теперь я застрял в машине с нулевым пациентом. |
I'm stuck in the same car as you. |
И, к твоему сведению, я тоже застрял в этой машине. |
Zed was stuck in the compound, bluffing that he was about to bomb the Navy. |
Зед застрял в поселении, блефуя, что он взорвёт флот. |
[Eric] Donna, I'm stuck in a thornbush. |
Донна, я застрял в терновнике. |
So I was stuck as a wolf all month long. |
Так что я застрял в обличии волка на месяц. |
For getting you stuck out here. |
За то, что застрял здесь. |
He was stuck in his house for, like, six years. |
Он застрял дома на целых шесть лет. |
So this Master guy tried to open the Hellmouth, but he got stuck in it. |
Так. Значит этот Мастер пытался открыть Адову Пасть, но застрял в ней. |
Although Jimmy Cazerotto's stuck in New Zealand. |
Хотя Джимми Казеротто застрял в Новой Зеландии. |
I'm stuck with the useless version of you. |
Я застрял с бесполезной версией тебя. |
People were stuck, not unwilling. |
Народ застрял в пробке, не специально. |
But that's not why I stuck around. |
Но это не то, из-за чего я здесь застрял. |
The probe's stuck in a deep layer of liquid hydrogen and methane about 10,000 kilometers below the outer atmosphere. |
Зонд застрял в глубинном слое жидкого водорода и метана примерно в 10000 километрах ниже внешней границы атмосферы. |
Look, I'm already stuck in this hellhole. |
Послушай, я всё равно застрял в этой дыре. |
My cousin got stuck on 85 for 24 hours. |
Мой двоюродный брат на сутки застрял на 85-м шоссе. |
Listen, I'm stuck here for a little bit. |
Слушай, я тут немного застрял. |
I've been stuck on page seven of my novel for 23 years. |
Я застрял на 7 странице моего романа на 23 года. |