| He got stuck in a radiator. | Он застрял в радиаторе. |
| Seems to be... stuck a bit. | Кажется, немного застрял... |
| Colin is stuck at work. | Колин застрял на работе. |
| I got stuck out of town. | Я застрял за городом. |
| It's stuck in traffic. | Он застрял в пробке. |
| I think he's stuck. | Кажется, он застрял. |
| Maybe he's stuck in customs. | Может он застрял на таможне. |
| I've just been stuck for weeks. | Я застрял на недели. |
| No, it's not stuck. | Нет, он не застрял. |
| Some tanker's stuck on the bridge. | Какой-то бензовоз застрял на мосту. |
| I was stuck inside doing paperwork. | Я застрял внутри с документами. |
| Her tongue is stuck in her throat! | Её язык застрял в горле! |
| It's been stuck for over an hour. | Он застрял там надолго. |
| I'm stuck in a loop. | Я застрял во временной петле. |
| 'Are you stuck, James? ' | Ты застрял, Джеймс? |
| It was stuck between two floors. | он застрял между двумя этажами. |
| I'm stuck in the lift! | Я застрял в лифте! |
| It's stuck, hold on... | Я застрял, подожди! |
| I'm stuck here now, anyway... | Я ведь застрял тут... |
| We have a stuck Chunky. | "Крепыш" застрял. |
| I'm stuck on med level. | Я застрял на мед уровне. |
| Key is stuck in the lock. | Ключ застрял в замке. |
| He's stuck in a well. | Он застрял в колодце. |
| And I'm stuck in traffic. | А я застрял в пробке. |
| Got it stuck behind the wireless. | Но он застрял в проводах. |