Harvey, I'm stuck. |
Харви, я застрял. |
Got stuck in traffic back there. |
Застрял там в пробке. |
He's stuck pretty good. |
Он застрял довольно хорошо. |
But I'm stuck in Boston. |
Но я застрял в Бостоне. |
I'm stuck with him! |
А я застрял с ним! |
basically my uncle is stuck in Canada. |
Мой дядя застрял в Канаде |
My foot's stuck! |
Давайте! Я застрял! |
How long's he been stuck? |
Как давно он застрял? |
I'm stuck in an elevator - |
Я застрял в лифте - |
I'm stuck up on a roof. |
Я застрял на крыше. |
Roy's stuck underneath a lady's desk. |
Рой застрял под женским столом. |
No, I was stuck on Hobbs. |
Я застрял на деле Хоббса. |
What do you mean, your boot's stuck? |
Что значит, ботинок застрял? |
I'm stuck with them. |
Я застрял с ними. |
This elevator's stuck again. |
Этот лифт опять застрял. |
I think he's stuck. |
Похоже, он застрял. |
Is he stuck in the car too? |
он тоже застрял в машине? |
I'm stuck in Koreatown. |
Я застрял в корейском квартале. |
It's stuck on the rebar. |
Он застрял в арматуре. |
Now my overalls are stuck. |
Теперь мой комбинезон застрял. |
I feel kind of stuck. |
Я чувствую, что отчасти застрял. |
Now I'm stuck with Boyd. |
Я застрял с Бойдом. |
I accidentally got my head stuck in my shirt sleeve. |
Случайно застрял головой в рукаве. |
I've been stuck here without power. |
Я застрял здесь без электроэнергии. |
My pick, it's stuck. |
У меня ледоруб застрял. |