| This time, it stuck like glue. | На этот раз, это застряло, как в клее. |
| This was stuck in his pocket. | Это застряло у него в кармане. |
| It was stuck there, between the seat and the wall. | Это застряло, прямо там, между сиденьем и стеной. |
| There's something stuck there, I can feel it. | Что-то застряло там, я чувствую это. |
| No, I have something stuck in my throat. | Нет, что-то застряло у меня в горле. |
| It's, like, stuck on one frequency. | Похоже, что оно застряло на одной частоте. |
| Everything you know, it... it's stuck in your head. | Все что ты знаешь, просто... что-то застряло в твоей голове. |
| No lock. It's just stuck. | Нету замка, оно просто застряло. |
| Like there's something very strange stuck to my teeth. | Что-то очень странное застряло у меня в зубах. |
| It's stuck in my head, brooke. | Это застряло у меня в голове, Брук. |
| I think I got something stuck in my teeth. | Думаю, что то застряло в зубах. |
| You see, there's a little spring inside it and it was stuck. | Видишь, вот тут маленькое соединение внутри и оно там застряло. |
| I got something stuck on my choppers. | У меня что-то застряло в зубах. |
| He said that he had sent actress Judith Anderson a telegram containing the word "garland" and it stuck in his mind. | Он сказал, что послал телеграмму актрисе Джудит Андерсон, содержащую слово Гарленд и оно застряло в его сознании. |
| It was just stuck in my head. | Это просто застряло у меня в голове. |
| Most developers instead stuck with the original POE concept of a single large server providing the operating system functionality. | Большинство разработчиков застряло на оригинальной концепции единого большого сервера, который предоставляет функциональность ОС. |
| He had something stuck in his throat, and he wasn't breathing. | У него что-то застряло в горле, поэтому он перестал дышать. |
| No, but I think there's something stuck. | Нет, мне кажется, там что-то застряло. |
| Well, we can go through the door, but that leaves 7 million people stuck in Hurricane Ariel. | Мы можем уйти через дверь, но 7 миллионов людей застряло в урагане Ариель. |
| It stuck in my mind, like you said. | Это застряло у меня в мозгу, как вы и сказали. |
| A Russian research vessel is stuck and sinking... | Русское исследовательское судно застряло во льдах и тонет. |
| There's a burrito stuck to the side of your dresser. | У тебя буррито застряло в шкафу. |
| Preferably one where the radio is stuck on NPR. | Предпочтительно та, где радио застряло на Национальном Общественном Радио. |
| I thought there was an animal stuck in the wall. | Я думала, животное застряло в стене. |
| I'm sorry, there seems to be something stuck in here. | Простите, тут, похоже, что-то застряло. |