Английский - русский
Перевод слова Steadily
Вариант перевода Неуклонно

Примеры в контексте "Steadily - Неуклонно"

Примеры: Steadily - Неуклонно
Likewise, the meetings of the GGE on the United Nations conventional arms Register have steadily generated a great number of welcome accomplishments. Аналогичным образом, совещания ГПЭ по Регистру обычных вооружений Организации Объединенных Наций неуклонно генерировали большое число отрадных достижений.
These efforts have continued steadily since then. С тех пор эти усилия неуклонно продолжаются.
Recent surveys have shown that the health situation of rural women has steadily improved. Результаты недавних исследований свидетельствуют о том, что состояние здоровья сельских женщин неуклонно улучшается.
Infant mortality has steadily decreased in Liechtenstein since the 1950's and is now very low. Младенческая смертность в Лихтенштейне начиная с 1950-х годов неуклонно снижалась, и в настоящее время уровень младенческой смертности весьма низок.
The number of women in elected positions had steadily risen since the previous report, but not as fast as hoped. Со времени представления предыдущего доклада число женщин на выборных должностях неуклонно возрастало, хотя и не столь быстрыми темпами, как этого бы хотелось.
She slowly but steadily gains weight. Государство стало постепенно, но неуклонно поднимать учётную ставку.
These incidents notwithstanding, the general security situation is improving steadily. Несмотря на эти инциденты, общее положение с точки зрения безопасности неуклонно улучшается.
The global chasm separating rich and poor is steadily widening. Пропасть глобального масштаба, разделяющая богатых и бедных, продолжает неуклонно расширяться.
Thus, exposure to natural hazards will steadily rise. Таким образом, будет неуклонно возрастать число людей, подвергающихся опасности стихийных явлений.
The excess of income over expenditure has been declining steadily since 2006-2007. С периода 2006 - 2007 годов сумма превышения поступлений над расходами неуклонно сокращается.
Sri Lanka noted the commitment of Botswana to eradicating poverty, which had been steadily declining since 2009. Шри-Ланка отметила приверженность Ботсваны делу искоренения бедности, которая неуклонно сокращается с 2009 года.
The number of students involved in online learning and other types of offshore programmes has also been growing steadily. Кроме того, неуклонно растет количество студентов, обучающихся онлайн или участвующих в других зарубежных программах.
The occupational disease rate has declined steadily, reaching 0.96 per 1,000 workers in 2007. Уровень профессиональной заболеваемости неуклонно снижался и в 2007 году составил 0,96 случая на 1000 трудящихся.
The mortality rate has been falling steadily in the Bolivarian Republic of Venezuela since the middle of the past century. С середины прошлого века показатель смертности в Боливарианской Республике Венесуэла неуклонно снижается.
Exports have been growing steadily thanks to increasing demand in Europe, North America and West Africa. Объемы экспорта неуклонно растут благодаря увеличению спроса в Европе, Северной Америке и Западной Африке.
This has had a negative impact on the Dead Sea, whose level has declined steadily by more than half. Это приводит к отрицательным последствиям для Мертвого моря, уровень которого понизился уже более чем в два раза и продолжает неуклонно понижаться.
This network is slowly but steadily expanding its activities under various task forces. Эта сеть неуклонно и поступательно расширяет свои мероприятия в рамках различных целевых групп.
Inflation and exchange rates had also steadily improved. Неуклонно улучшаются показатели инфляции и валютного курса.
The process of increasing the participation of women in diplomacy is going forward steadily and consistently. Постоянно и неуклонно происходит расширение участия женщин в деятельности дипломатической службы.
Life expectancy has risen steadily over the last 30 years. Продолжительность жизни за последние 30 лет неуклонно увеличивалась.
The organization has steadily grown since receiving consultative status. С момента присвоения консультативного статуса организация неуклонно наращивает масштабы своей деятельности.
The number of submissions continues to decline steadily from year to year. Их количество неуклонно сокращается из года в год.
The number of schools and students at all levels has been steadily rising. Неуклонно растет число школ и учащихся на всех уровнях.
The number of such women born outside Norway had been rising steadily. Неуклонно растет число таких жертв среди женщин, родившихся не в Норвегии.
Participation of women in political life and decision-making had been growing steadily since the 1990s. С 90-х годов участие женщин в политической жизни и в процессе принятия решений неуклонно росло.