| I made your favorite - chicken and dumpling soup, just the way mom used to make it. | Я приготовила твой любимый куриный суп с клецками, в точности, как его делала мама. |
| But to be fair, it was also full of soup. | Если честно, там были не только щетки, но и суп. |
| Marit's favourite food is chicken soup. Marion prefers Orange Fanta as her drink of choice. | Любимая еда Марит - куриный суп с лапшой, в то время как Марион считает апельсиновую Фанту своим любимым напитком. |
| I'll have the regular gyudon and miso soup. | Мне обычный гюдон с добавлением соуса и мисо суп. |
| You know, I got soup and sammies for days in here. | Знаешь, днем у нас подают суп и сэндвичи "сэмми". |
| If unfortunately it is a vulgar soup of vegetables, It you who will be digusted. | Если окажется, что это обычный суп из овощей, я вас сам накормлю им. |
| Liv loved all of Jim's food, even his head cheese soup, which pretty much everyone agreed was gross. | Лив обожала все блюда Джимма, даже его сырный суп, который по мнению многих был очень мерзким. |
| Swamp toad soup, fish eye tartare- you name it. | Суп из болотной жабы, пирог из рыбьих глаз... выбирай. |
| Then there's a poem, but we might want to start on the soup since it's 46 stanzas. | Потом следуют стихи, но, может, примемся за суп, потому что в них 46 строф. |
| One particle collides with another, gases expand, planets contract and before you know it, we've got starships and holodecks and... chicken soup. | Одна частица сталкивается с другой газы расширяются, планеты сжимаются, и, быстрее, чем это становится известным, у нас появляются космические корабли, голопалубы и... куриный суп. |
| Uncle Hailandt, come spit in the soup. | Дядя Хайланд! Плюньте в суп, я хочу посмотреть, как оно поплывёт? |
| Thank you for soup and Cheetas. | Эмм... Спасибо вам за... суп... и за... Читыс. |
| I can offer you soup, puree and yogurt. | НЕСМОТРЯ НА ИЗВЕСТНЫЕ НАМ ТРУДНОСТИ. МЫ МОЖЕМ ПРЕДЛОЖИТЬ СУП, ПЮРЕ, ЙОГУРТЫ. |
| A kiss without a mustache is like a bowl of soup with no salt. | Поцелуй без усов, как суп без соли. |
| When you're heating the ginseng chicken soup, do you need to add water? | Когда греешь куриный суп, нужно добавлять воду? |
| From Bern to Western Switzerland: Rösti continued to extend its reign across the Bern region south west towards Welschland, where it replaced the morning soup that had been the regular breakfast dish there. | Рёсти продолжил свое победоносное шествие через бернский район в южном направление в сторону французской Швейцарии и заменил традиционный суп по утрам. |
| If you just make beef bone soup and stay in the kitchen like me, there won't be any reason to deal with people like that. | Если ты, как я, останешься на кухне и будешь всю жизнь варить суп, тебе незачем будет встречаться с такими людьми. |
| A good Korean birthday starts with Seaweed soup | что делают в день рождения... едят суп с водорослями. |
| Let's say... liquid watch for soup, then this boiled telephone over here, | Суп из жидких часов, потом вареный телефон |
| For some reason I could really go for some pea soup. | Меня что-то... на гороховый суп потянуло. |
| Miyeok guk (seaweed soup) is served on every birthday after the first birthday to remind people of what their mother went through to bring them into the world. | Суп (миёккук) подаётся на каждый день рождения, чтобы напомнить о страданиях матери при родах. |
| We couldn't possibly use chopsticks with soup and other things I've arranged for. | но суп и другие блюда нельзя есть палочками. |
| I get you up again for "the potato soup." | А потом поднимаю и устраиваю тебе картофельный суп |
| It's very hard to work out whether you're eating or inhaling that soup. | Сложно различить, то ли ты ешь, то ли засасываешь этот суп. |
| Some fruits get some insect damage. Those are the fruits, if they're tomato, that go to the tomato soup. | Если какие-то плоды повреждены насекомыми, например, помидоры, то их пускают на томатный суп. |