For me, beer, chicken soup and bread. |
А мне пиво, куриный суп и хлеб. |
I think I'll have soup today. |
Я думаю, сегодня я закажу суп. |
And from that greasy water, soup... |
А из той жирной воды, суп... |
We'll bring some to your mother to put in the soup. |
Мы отнесем немного твоей матери пусть положит в суп. |
It has something to do with the aerosol you put in the miso soup. |
Это как-то связано с аэрозолем, добавленным в мисо - суп. |
Or finish every drop of our soup before you go. |
Или же, прежде, чем уйти, ... допивайте наш суп до последней капли. |
If you boil it, the soup will never clear. |
Если суп кипит, то он никогда не будет прозрачным и чистым. |
Well, I'll get you the soup. |
Ну, я принесу тебе суп. |
Mushroom soup, 8 tins of for consumption cold. |
Грибной суп, восемь банок, для борьбы с охватывающим холодом. |
All-you-can-eat salad, soup, pasta. |
Ешь-сколько-влезет салат, суп, пасту. |
Eggplant, garlic soup, grilled shrimp. |
Баклажаны, чесночный суп, жареные креветки. |
Must be something they put in the soup. |
Наверное, что-то подложили в суп. |
Swamp toad soup, fish eye tartare - you name it. |
Болотный суп из жабы, рыбий глаз тартар - что пожелаешь. |
Cabbage soup isn't very filling. |
Суп из кабачков не очень питательный. |
Well, all the ones who like soup. |
Ну, те, кто любит суп, по крайней мере. |
I dropped the soup out the window and it hurt someone. |
Я вылил суп за окно и попал в кого-то. |
Go get the soup and I'll make the call. |
Иди возьми суп, а я позвоню. |
Proper lunch, husband and wife sitting down together... soup, pudding and all. |
Настоящий обед, когда муж и жена сидят вместе... суп, пудинг и всё остальное. |
I'm afraid you're too late for soup. |
Боюсь, на суп ты уже опоздал. |
I think I will have soup. |
Я думаю, я буду суп. |
I hope you're hungry, because I have prepared a hearty Italian wedding soup today. |
Надеюсь, вы голодны, потому что сегодня я приготовила наваристый итальянский свадебный суп. |
Cream of mushroom soup, roast beef and Yorkshire pudding, buttered carrots, sprouts, parsnips, mashed potatoes and trifle. |
Грибной суп, ростбиф и Йоркширский пудинг, запеченая морковь, брюссельская капуста, пастернак, картофельное пюре и бисквит. |
Shurpa is a meat and vegetable soup. |
Тападо - мясной или овощной суп. |
That soup was a nice touch, by the way. |
Кстати, суп - очень мило. |
Imagine way back, four and a half billion years ago, there is a vast chemical soup of stuff. |
Представьте, что четыре с половиной миллиарда лет назад, существует огромный химический суп вещества. |