Blue crab soup, broiled eels, fried octopus, fried rice... | Крабовый суп, жаркое из угрей, жареные осминоги, рис... |
Well, by the time we get back it will be a banana soup. | К тому времени, как мы вернёмся, мороженое превратится в банановый суп. |
Well, then, why did you bring me soup? | Ну, зачем тогда ты принес мне суп? |
He's making Secret Royal Soup for the contest on Independence Day. | Он пытается приготовить секретный суп для соревнований в День Независимости. |
In 1917, at our sister hotel in New York, the chef, Monsieur Diat, altered a soup made popular by Monsieur Gouffe and... the great Monsieur Escoffier. | В 1917, в нашем Нью-Йоркском филиале, шеф повар, монсеньор Диат, изменил популярный суп монсеньора Гуффе и монсеньором Эскоффиром. |
How to make my soup? | Как я делаю бульон? |
The best part of waking up is sheep's head soup in your cup. | Лучшая часть утра это бульон из бараньей головы в кружке. |
They show how a completely featureless chemical soup, can evolve these strange blobs and patches. | ќни показывают, как совершенно невыразительный химический "бульон" может порождать эти странные п€тна и лоскуты. |
Cook whole intestine 1-2 hours in a large soup kettle on very low heal. Carefully remove the intestine and strain the broth. | Затем хасип вынуть, бульон процедить, добавить в него овощи, специи, варить еще 20-25 мин. |
A soup of hormones churns through your body and your emotions are rising and falling | "Первичный бульон" твоих гормонов пронизывает всё твоё тело и естественно, что твои эмоции взрываются и утихают... |
I heard someone here needs soup. | Я слышала, тут кому-то супчик был нужен. |
And the soup is cooked, it is necessary to go back. | А супчик сварила, опять надо идти. |
Just let me stir the soup! | Вот только супчик помешаю. |
What kind of soup is that? | Что это за супчик? |
I got that soup you like. | Я приготовила твой любимый супчик. |
I don't care about soup spoons and gluten-free boutonnieres. | Мне плевать на суповые ложки и безглютеновые бутоньерки. |
I need more soup bowls, please. | Мне нужны еще суповые тарелки. |
Today at the market of Ukraine there are over 50 names of macaroni wares of the various packing are represented under the Trade mark "Taya", including: noodle, vermicelli, macaroni wares are figured, long-cutted macaronis, soup filings up. | На сегодняшний день на рынке Украины представлено более 50 наименований макаронных изделий разнообразного фасования под Торговой маркой 'Тая', в том числе: лапша, вермишель, макаронные изделия фигурные, макароны длиннонарезанные, суповые засыпки. |
Main activities included the distribution of relief items such as blankets, school kits, kitchen kits, health kits, and soup to more than 5,000 affected families. | Основные мероприятия включали раздачу таких предметов первой необходимости, как одеяла, учебные принадлежности для школьников, посуда для приготовления пищи, медицинские товары, среди более чем 5000 пострадавших семей, а также организацию работы суповой кухни. |
Well, that's interesting, Brian, because I found this buried in the backyard next to your soup bone. | Что ж, это крайне интересно, Брайан, потому что я нашел это, закопанное на заднем дворе рядом с твоей суповой костью! |
The soup company's profits rose seventy percent over its pre-Lassie days. | Прибыли суповой компании выросли на семьдесят процентов по сравнению с днями, предшествующими показу Лесси. |
I'm sorry you're having a soup crisis right now. | Мне жаль, что у тебя суповой кризис. |
He had a soup can full of toothbrushes. | Даже кучу зубных щеток в суповой банке хранил. |
In North America, a similarly traditional dish is split pea soup. | В Северной Америке столь же традиционное блюдо - гороховый суп из лущёного гороха (split pea soup). |
In December 2003, an updated LidRock disc included a remix of "Me Against the Music" without Madonna, as well as songs by fellow Jive acts Nick Cannon and Bowling for Soup. | В декабре 2003 в новый диск LidRock вошёл ремикс на «Me Against the Music» без Мадонны, а также песни других артистов лейбла Jive: Ника Кэннона и Bowling for Soup. |
The theme track, "Endless Possibility", and features Jaret Reddick of the American rock band Bowling for Soup. | Главной музыкальной темой игры является мелодия «Endless Possibility», исполняемая Джаретом Реддиком из группы Bowling for Soup. |
It features a guitar sample of "Soup for One" performed by Chic, as written by Nile Rodgers and Bernard Edwards. | Песня в жанре хаус, содержит гитарную вставку-семпл песни Soup for One в исполнении группы Chic, написанную Найлом Роджерсом и Бернардом Эдвардсом. |
Free and open-source software portal Video games portal List of open source games List of roguelikes"-Crawl - Stone Soup- Release Announcement (yes, Release Announcement) - Dungeon Crawl Stone Soup 0.1". | При обновлении игры до новой стабильной версии на онлайн-серверах проводится турнир. -Crawl - Stone Soup- Release Announcement (yes, Release Announcement) - Dungeon Crawl Stone Soup 0.1 (англ.). |
We've got a lovely cabbage soup tonight. | Сегодня вечером у нас восхитительные щи. Объедение! |
Soup, of course, were, with mushrooms and donuts. | Щи, конечно, были, с грибами и пампушками. |
Soup and porridge - our food? | Щи да каша - пища наша? |
Cabbage soup as you are going to go | ЩИ как ты собирался выйти? |
And the soup is tasty | А щи нынче даже очень вкусные |