Well, search warrants were served on multiple locations this morning. |
Ордера на обыск были выданы на несколько мест этим утром. |
I have a warrant to search your husband's personal files. |
У меня ордер на обыск персональных документов Вашего мужа. |
The flat search hasn't given us much. |
Обыск в квартире ничего не дал. |
We're executing a warranted search of this property. |
У нас ордер на обыск этого помещения. |
I don't consent to your search. |
Я не согласен на ваш обыск. |
I keep thinking about our search of Truth. |
Я все думаю про обыск в "Правде". |
Dwight Cooper, warrant to search. |
Дуайт Купер, ордер на обыск. |
Well, in my opinion, the search of the suspect's quarters was illegal. |
Что ж, с моей точки зрения, обыск в жилище подозреваемого был незаконен. |
Detective, I do not consent to your search of... |
Детектив, я не давала согласия на обыск... |
I don't suppose we can get a warrant for search. |
Смею предположить, что мы не можем получить ордер на обыск. |
Mr. Folsom gave us consent to search the property. |
Мистер Фолсон дал согласие на обыск имущества. |
A full search of every bloody vehicle. |
Полный обыск каждого чёртового транспортного средства. |
Under the Fourth Amendment, that search was illegal. |
Согласно 4 поправке, обыск был незаконным. |
This is a court order allowing us to search the house. |
Простите, что беспокою, у нас ордер на обыск дома. |
Nobody wants to stake out or search an AIDS clinic. |
Никто не захочет вести наблюдение или производить обыск в такой больнице. |
By signing this you consent to a search of the house and the surrounding grounds. |
Подписав это, вы соглашаетесь на обыск дома и прилегающей территории. |
I have a warrant to search Dr. Brennan's home and vehicle. |
У меня ордер на обыск дома и машины доктора Бреннан. |
And that she gave me permission to search the crypt. |
И что она дала мне разрешение на обыск склепа. |
And I will get a court order to search yours. |
И я добьюсь ордера на обыск вашего. |
This is a warrant to search your property. |
Вот ордер на обыск вашей собственности. |
And thank you for the extremely thorough search. |
И спасибо за очень тщательный обыск. |
That led to a warrant to search a storage locker he kept. |
Это привело к ордеру на обыск его склада. |
I need your permission to search the beach hut. |
Мне нужно ваше разрешение на обыск домика на пляже. |
Squad, let's get in and do a primary search. |
Спасатель, идём внутрь, проводим первичный обыск. |
A total search of the evidence room is a dead end. |
Полный обыск хранилища вещдоков - не выход. |