Английский - русский
Перевод слова Scared
Вариант перевода Страшно

Примеры в контексте "Scared - Страшно"

Примеры: Scared - Страшно
And I'm not a DJ, and I'm not a musician, so I'm a little bit scared of that. Я не диджей и не музыкант, поэтому мне немного страшно.
She gets scared, and, you know, that's natural, but it's also natural for you to be able to be free to think the things that you want to think. Ей становится страшно, и это нормально, но также нормально и то, что ты свободен думать о том, о чём хочешь.
I'm so scared. I wish I could get out of here. Let's get out of here together. Не люблю я эти ваши уколы, мне страшно, я хочу уехать.
You laid it on thick for that kid because it made you feel like a man who could stand up for himself, when really, you're just as scared as he is. С этим парнем ты перестарался, ты возомнил себя человеком, способным постоять за себя, а на самом деле тебе так же страшно, как и ему.
Now I'm scared because I don't actually think you're kidding. А теперь мне страшно, потому что ты, кажется, не шутишь
And I know that sometimes when we ask you to do something to help, sometimes it's 'cause you don't want to go upstairs, 'cause you get scared. Я знаю, что иногда, когда мы просим тебя помочь нам, ты не хочешь идти наверх, потому что тебе страшно.
Like scared students will just not listen and they'll just be distracted by your beauty? Типа, страшно, что твои... твои ученики перестанут тебя слушать, заворожённые твоей красотой.
FLORENCE - Dean Acheson, US President Harry Truman's Secretary of State, liked to quote a friend who said that being in government made him scared, but that being out of it made him worried. ФЛОРЕНЦИЯ. Дин Ачесон, государственный секретарь президента США Гарри Трумэна, любил цитировать одного своего друга, который сказал, что, находясь в правительстве, ему было страшно, но когда он ушел из него, ему стало беспокойно.
I'm wearing protective gear, I know the name of the pyrotechnic guy who's controlling the flames, but fire, it is the most elemental and destructive force on the planet so we see it, we're scared. Я одеваю защитный костюм, я знаю как зовут этого парня-пиротехника, в чьих надежных руках сейчас эти пожары, но огонь - наиболее стихийная и разрушительная сила на планете, и когда мы ее видим, нам становится страшно.
To swallow you for lunch And your heart is lead And your stomach stone And you're really scared Being all alone Сердце уходит в пятки, сводит живот, очень страшно быть тут одному, тогда-то и скучаешь по всему старому, по своему миру, по мелочам, которые были твоими.
All I'm saying is that maybe that's what's making you scared, the fact that you're worried about doing something wrong. я хочу сказать, может быть вам становитс€ страшно из-за опасений, что вы делаете что-то не так? -я понимаю.
I'm scared, terribly scared. Mr. Yashiro, what is this? Так страшно... так страшно... что это такое?
If I say you're scared... you're scared. Если я говорю, что тебе страшно, тебе страшно!
You say that out loud, and you're already scared, right? Скажешь вслух, и самому страшно становится!
And I'm not a DJ, and I'm not a musician, so I'm a little bit scared of that. Я не диджей и не музыкант, поэтому мне немного страшно.
Well, we got scared so we're next door at Wingstreet. Wingstreet? Нам стало очень страшно, поэтому мы зашли в кафе «Уингстрит» «Уингстрит»?
I'm so scared I have to hold myself around my waist or I think I'll just break apart! Мне так страшно, что приходится схватить себя за пояс, а то кажется, что я разлечусь на куски!
I am saying that it's possible that you're overprotecting the kids because you're scared. я хочу сказать, что вы про€вл€ете чрезмерную заботу о дет€х, потому что вам страшно!
I'm sorry about back there; I suddenly got so scared. I don't know what's going on; извините, мне вдруг стало очень страшно я не знаю что происходит. я не знаю может кто то сделал что то плохое со мной, что если я сделала что то плохое?
Scared of losing her little sister? Страшно потерять свою сестрёнку?
THAT'S BECAUSE I'M SCARED. ѕотому что мне страшно.
WE'RE, LIKE, REALLY SCARED. Нам всем очень страшно.
Scared was your husband. ! Страшно было твоему мужу!
Scared of being a nobody. Страшно, что я останусь один.
"Scared", you? Страшно? Тебе? ...