You sound like you're scared of the woods or something, man. | Ты говоришь как напуганный лесом или чем-то еще, парень. |
Maybe Danny wouldn't be off scared and alone. | Может быть Дэнни не был бы у них напуганный и одинокий. |
And every minute you don't level with us, is another minute he's out there, scared. | И все время, пока вы что-то от нас скрываете, он где-то там, напуганный. |
She is a scared, lonely kid. | Она напуганный одинокий ребёнок. |
I was cold, and I was scared, especially after this kid told this terrifying ghost story, so I snuck away to a pay phone, I called you, crying, and, in a performance even more predictable | Я был замерзший и напуганный, особенно после того, как дети рассказали эти страшилки, так что я сбежал к телефону-автомату, позвонил тебе, плача. |
You're just as scared as I am. | Тебе просто страшно, так же как и мне. |
Her expression scared me. | Выражение её лица страшно меня испугало. |
Hank, I'm scared. | Хэнк, мне страшно. |
I'm scared, Lisa. | Мне страшно, Лиза. |
Now I'm scared because I don't actually think you're kidding. | А теперь мне страшно, потому что ты, кажется, не шутишь |
I'm scared that guy'll come back. | Я боюсь, что вернётся этот, ну тот. |
Now I'm scared for my daughter and want her by my side. | Я боюсь за свою дочь и хочу, чтобы она была со мной. |
I'm not scared of you. I just don't like you. | Я тебя не боюсь, просто ты мне не нравишься. |
Okay, I'm kind of scared of ghosts. | Ладно. Малость боюсь привидений. |
So, I'm scared. | Поэтому, я боюсь. |
Maybe you're scared to get rejected. | Может, ты боишься, что тебе откажут. |
One night you see me and you get scared. | Раз увидел, и уже боишься. |
Then what are you scared of? | Тогда, чего же ты боишься? |
It's... it's like you're scared of me. | Ты... Будто боишься меня. |
You're scared of Elaine? | Ты боишься Элейн? - Да. |
Lester was scared to sing yesterday, but he has a voice that makes angels cry. | Лестер испугался петь вчера, но его голос заставляет ангелов плакать. |
If I were not scared, I could have waited. | Если бы я не испугался, я бы подождал. |
I was scared of her. | Я сам ее испугался. |
Scared me half to death. | Я до полусмерти испугался. |
I think he was a little bit scared of me. | Думаю, он испугался меня. |
On the inside, a more vulnerable Mary too scared to show it. | С внутренней стороны - более уязвимая Мэри слишком боится открыться. |
The thing RIAA is scared of is that their billion dollar backbone can no longer shelter people from exploring music themselves. | Дело RIAA боится, что их млрд. долларов позвоночник уже не может жилье людям изучать музыку сами. |
She said that she was scared of her doctor. I... | Она сказала, что боится своего врача. |
I mean, she was pretty scared that he'd be coming after her. | Она так боится, что он ее найдет. |
OR AT LEAST SHE'S PRETENDING TO BE BECAUSE SHE'S SCARED I'll RUN AWAY AND BECOME A HAIRDRESSER. | Во всяком случае делает вид, что понимает, потому что боится, что я убегу и стану парикмахером. |
I scared it off, but it will regenerate. | Я напугал чудовище, но оно умеет регенирировать. |
Your boss told us you went on a date with a man that scared you, Brewster. | Твой босс сказал нам, что у тебя было свидание с человеком, который напугал тебя, Брюстером. |
Grandpa, you scared me. | Дедушка, ты напугал меня. |
Honey, you scared me. | Как ты меня напугал. |
Might've been scared off by the gunshot. | Может, ее напугал выстрел. |
He's a scared college boy way out in deep water. | Он всего лишь испуганный мальчишка из колледжа, который пытается выбраться из глубины. |
You can make whatever choices you want, and instead of hiring me when he said you could, you chose to act like a paranoid, scared little kid. | Вы могли сделать любой выбор, какой захотите, и вместо того чтобы нанять меня, когда он сказал что вы можете, вы повели себя как истеричный, испуганный маленький ребенок. |
I'll check if Scared came in. | Я проверю, вернулся ли Испуганный. |
He was standing there, scared, | Он стоял там, испуганный, |
She's like a scared rabbit out there. | Она там как испуганный кролик. |
I didn't want to go, I was scared. | Я не хотел идти, боялся. |
He was scared she'd notice it was gone when he went back to her. | Он боялся, что когда к ней вернётся, она заметит потерю. |
You were scared to, weren't you? | Ты боялся, не так ли? |
I was scared of this... | Я боялся этого момента! |
It scared me out of my wits. | И безумно боялся этого. |
I... saw something I thought I recognized, and it scared me. | Я... кое-что увидела и узнала это, и я испугалась. |
I was scared... she was going to kill me... | Я испугалась... она собиралась убить меня... |
You got scared, had them let you out. | Ты испугалась, и попросила их высадить тебя. |
And then she becomes scared and - | В тот момент она и испугалась и... |
She... she got scared and, well, she... she struggled. | Она испугалась и, в общем, она... она начала сопротивляться. |
When she came in, she was broken, scared of her own shadow. | Когда она пришла, она была раздавлена, боялась даже собственной тени. |
And I was scared that if I told you, you wouldn't want it, and that I might lose you. | И я боялась, что если я тебе расскажу, ты не захочешь ребенка, и я тебя потеряю. |
Scared that if you found out what I was, you'd kill me. | Боялась, что если ты узнаешь, кто я такая - ты меня убьешь. |
~ I'm so scared. | ~ Я так боялась. |
I got scared of him. | Я чего-то боялась его, пассажира твоего. |
Children of Sun are scared of their own shadows. | Дети Солнца теперь боятся каждого шороха. |
It is this, they are scared of other men. | Нет. А из-за того, что боятся других мужчин. |
They're going into the human world, and they don't even look scared! | Они идут в мир людей и даже не боятся! |
So they're scared of me? | Так они меня боятся? |
Just a little change Small to say the least Both a little scared | Сказать немного меняется - неправда, оба боятся, никто не готов. |
No, it scared me just as much every time. | Нет, каждый раз я испытываю тот же страх. |
Doesn't being scared let you know you're on to something important? | Разве страх не означает, что в вашей жизни происходит что-то важное? |
I'm just so scared... | Я меня такой страх. |
Who said anything about being scared? | Кто говорил про страх? Страх! |
I'm sorry. I got angry, confused, scared. | Злоба, смущение, страх... |
Because your aunt had scared us a bit... | Из-за вашей тети... она нас немного напугала. |
I must've scared you, so much. | Должно быть, я вас сильно напугала. |
Barbara Ellen, you scared me! | Барбара Эллен, ты меня напугала! |
I scared those little girls. | Я напугала этих девочек... |
It scared the life out of me. | Ты меня до чёртиков напугала. |
You are scared of me because you can't control me. | Вы боитесь меня, потому что не можете контролировать меня. |
You're scared there's something to it. | Вы боитесь, что она что-то умеет. |
Because they know their status will never be questioned, but guys like you never flirt with me, because you get scared that maybe you should be with a girl like me. | Потому что знают, что их положение никогда не поставят под сомнение, но такие как ты никогда со мной не флиртуют, потому что вы боитесь того, что вдруг вам следует быть с девушкой вроде меня. |
You have anyone in your life, or are you just too scared of being miserable to get involved? | У вас есть кто-нибудь в вашей жизни, или вы просто слишком боитесь быть несчастным, поэтому вы даже не пробуете? |
Let's say what we're scared of. | Скажите, чего вы боитесь. |
I never told you, but that glass ball scared me. | Я никогда не говорила тебе, но стеклянный шар пугал меня. |
At first this challenge scared me, because I'm like, "what am I going to do with this orchid?" | поначалу этот конкурс пугал мен€, потому что € типа не знала, что делать с орхидеей |
You always have scared me. | Ты всегда меня пугал. |
It scared me, it scared our son. | Томагавк пугал меня, пугал нашего сына. |
I loved him but he kind of scared me too, you know? | Но он меня пугал, понимаете? |
That's why this room always scared me. | Поэтому меня так пугала эта комната. |
I think I scared him. | Думаю, я его пугала. |
So water was something that scared me to beginwith. | Так что вода всегда меня пугала, |
So water was something that scared me to begin with. But I would go in on occasion. | Так что вода всегда меня пугала, но время от времени я всё же заходил в неё. |
It's funny, the thing that scared me most about driving was the unpredictability, and yet, living with you has taught me to accept a certain amount of chaos. | Забавно, что больше всего в вождении меня пугала непредсказуемость, а теперь, жизнь с тобой научила меня немного принимать хаос. |