| But then comes to me... scared. | И той же ночью... он пришел ко мне... напуганный. |
| I am not that scared kid anymore. | Я больше не тот напуганный пацан. |
| I imagine, he is a pretty scared little boy. | Начнем с того, что - он всего лишь напуганный маленький ребенок. |
| So that he can be hungry and scared for however long he has before he... | Чтобы он жил голодный и напуганный неизвестно сколько прежде, чем он... |
| But right now, Julian is a scared kid. | Но прямо сейчас, Джулиан - это напуганный ребенок. |
| I'm like the most scared person who's alive. | Я как самый напуганный человек среди живых. |
| You sound like you're scared of the woods or something, man. | Ты говоришь как напуганный лесом или чем-то еще, парень. |
| And I remember them walking in court... one proud, the other scared. | Я вспоминаю, как они шли в суде: ...Один гордый, другой напуганный. |
| Because I'm just a scared, ugly, useless person. | Я просто напуганный, уродливый и бесполезный человек. |
| Sad, mad, happy, scared. | Грустный, злой, счастливый, напуганный. |
| You sounded scared on the phone, love. | У тебя был напуганный голос по телефону, дорогая. |
| You're like some scared little rabbit who's always apologizing. | Ты как какой-то напуганный мелкий кролик, который всегда извиняется. |
| Maybe Danny wouldn't be off scared and alone. | Может быть Дэнни не был бы у них напуганный и одинокий. |
| And a scared soldier starts making choices. | А напуганный солдат начинает принимать решения. |
| You deserve to suffer, alone and scared. | Ты заслуживаешь страданий, одинокий и напуганный. |
| Alone, scared, trying to defend himself. | Одинокий, напуганный, пытающийся защитить себя. |
| He's a scared kid, caught up in the middle of something bigger than... | Он просто напуганный ребенок, оказавшийся в чем-то большем, чем... |
| Someone who's scared, who has found themselves trapped in a nightmare and may be looking for a way out. | Кто-то напуганный, ставший заложником кошмаров, возможно пытающийся найти выход. |
| But all I see as I look around is a scared city preparing for a siege. | Но пока что я лишь вижу напуганный город, готовящийся к осаде. |
| And every minute you don't level with us, is another minute he's out there, scared. | И все время, пока вы что-то от нас скрываете, он где-то там, напуганный. |
| That is, if you don't chicken out and run scared this time. | Это - в случае, если ты не струсишь и не убежишь напуганный на сей раз. |
| Helpless, nakede scared, and screaming | Беспомощный, беззащитный, напуганный и кричащий |
| Because you're still that scared little boy! | Ты всё ещё тот напуганный, маленький мальчишка! |
| It says "quarantine" on the inside of the hatch to keep you down here, keep you scared. | На внутренней стороне люка написано "карантин", чтобы ты оставался здесь, напуганный. |
| The kid you chased out 12 years ago, too scared to yell, has already grown up! | Ребенок, которого Вы преследовали 12 лет назад, слишком напуганный, чтобы кричать, уже вырос! |