Английский - русский
Перевод слова Royal
Вариант перевода Королевский

Примеры в контексте "Royal - Королевский"

Примеры: Royal - Королевский
Among the items taken by Cormack was Nonosbawsut's skull which was sent to the Royal Museum, Edinburgh, Scotland. Среди них находился череп Ноносабасута, который был отправлен в Королевский музей в шотландский город Эдинбург.
In 1906 he joined the Royal Institute of Oil Painters and in 1907 he joined the Royal Institute of Painters in Water Colours. В 1906 году вступает в Королевский институт художников маслом, а в 1907 году - в Королевский институт художников-акварелистов.
He was commissioned on 29 September as a second lieutenant into the Royal Army Service Corps after only nine months of training. 29 сентября он был призван в Королевский корпус обеспечения, всего после девяти месяцев обучения.
The rooms will meet all wishes and needs: starting from elegantly simple standard single rooms to the regal Royal Suite apartment spread over two floors. Мы предлагаем как элегантные стандартные одноместные номера, так и королевский двухэтажный номер Royal люкс.
The Royal Palace of Brussels (Dutch: Koninklijk Paleis van Brussel, French: Palais Royal de Bruxelles, German: Königlicher Palast von Brüssel) is the official palace of the King and Queen of the Belgians in the centre of the nation's capital Brussels. Королевский дворец в Брюсселе (фр. Palais Royal de Bruxelles, нидерл. Koninklijk Paleis van Brussel) - официальная резиденция бельгийского монарха, расположенная в центре столицы в Брюссельском парке.
The Scottish Oceanographical Laboratory continued until 1919, when Bruce, in poor health, was forced to close it, dispersing its contents to the Royal Scottish Museum, the Royal Scottish Geographical Society (RSGS), and the University of Edinburgh. Шотландская океанографическая лаборатория работала до 1919 года, до тех пора пока Брюс, со слабым здоровьем, не был вынужден закрыть её и раздать её содержимое в Королевский шотландский музей, Королевское шотландское географическое общество и университет Эдинбурга.
Bragg became disillusioned with his stalled music career and in May 1981 joined the British Army as a recruit destined for the Queen's Royal Irish Hussars of the Royal Armoured Corps. Разочаровавшись в музыкальной карьере, он в мае 1981 году отправился служить в британскую армию, поступив в Королевский полк ирландских гусар (Queen's Royal Irish Hussars), подразделение Royal Armoured Corps.
The park-and-palace complex lies in Warsaw's central district (Śródmieście) on Ujazdów Avenue, which is part of the "Royal Route" linking the Royal Castle with Wilanów Palace to the south. Дворцово-парковый комплекс лежит в центральном городском районе (Средместье), на Уяздовской аллее (Aleje Ujazdowskie), части «Королевского тракта», связывающего Королевский дворец в центре Варшавы с дворцом в Вилянуве на юге.
39 Regiment Royal Artillery will disband, with its Multiple Launch Rocket Systems being transferred to the rest of the Royal Artillery and Territorial Army. 1-й и 2-й королевские танковые полки слиты в Королевский танковый полк 39-й полк Королевской артиллерии распущен, а его реактивные системы залпового огня переданы в другие артиллерийские части 1-й артиллерийской бригады Королевской артиллерии и Территориальной армии.
To the north-west of the Queen's Robing Chamber is the Norman Porch, to the west of which the Royal Staircase leads down to the Royal Entrance located immediately beneath the Victoria Tower. К северо-западу от комнаты Королевы, есть крыльцо Норманна западнее которого находится лестница, ведущая вниз, в Королевский вход, расположенный непосредственно под башней Виктории.
When Isabella II returned to live permanently in Paris, Paz and her sisters moved to the Royal Palace of Madrid with their brother King Alfonso XII. Когда Изабелла II вновь уехала из Испании в Париж, Мария вместе с сёстрами переехала в Королевский дворец в Мадриде.
Five years after the new theatre was completed it was renamed the Theatre Royal. Через девять лет после открытия королевский театр сгорел.
The most known are Mogren, Slovenska, Becici, Kraljicina (Royal), Petrovac. Самые известные из них это Могрен, Славянский, Бечичи, Королевский и Петровац.
Hyde Park, Kensington Gardens, the Royal Albert Hall and V&A Museum are a short walk away. На расстоянии короткой пешей прогулки от него находятся Гайд-парк, Кенсингтонский сад, Королевский Альберт-Холл и музей Виктории и Альберта.
Michael Clarkeb, c Director Royal United Service Institute for Defence and Security Studies London Майкл КларкЬ с Директор Королевский институт вооруженных сил по изучению проблем обороны и безопасности Лондон
In the Second World War, during which Egypt was the scene of heavy fighting, the United Kingdom located its Royal Armoured Corps School in Abbassia. Во время Второй мировой войны, Египет был ареной тяжелых боев, Великобритания разместила свой Королевский бронетанковый корпус в районе Аббассия.
After completing his studies in 1912, Georg joined the 1st Royal Saxon Leib-Grenadier Regiment No. 100. После завершения учёбы в 1912 году принц Георг Саксонский был зачислен в 1-й королевский саксонский лейб-гренадерский полк Nº 100.
However, on November 12, 2015, a Royal Decree was published which showed that consent had been given after the marriage retroactively. Однако 12 ноября 2015 года был опубликован королевский указ, согласно которому согласие короля на брак принца Амедео было дано задним числом.
Short history of Montenegro In: Royal Theatre "Zeta Hall", Cetinje, 1996 pg.-10. «Краткая история Черногории»: Королевский театр «Zeta Hall», Цетине, 1996 стр. 2-10.
The Royal oberhofmeister asked for an audience with Maria Anna; on this visit, he was accompanied by some nobles, among whom was her groom. Королевский оберхофмейстер попросил у Марии Анны аудиенции, на которую прибыл в сопровождении дворян, среди которых был и её жених.
Stogran graduated from the Royal Military College of Canada in 1980 and was commissioned in Princess Patricia's Canadian Light Infantry. В 1920 году он окончил Королевский военный колледж в Кингстоне и был направлен для прохождения службы в Канадский полк лёгкой пехоты принцессы Патриции.
The Huguenots assaulted the town on 7 March but the Royal garrison of Nicolas des Essars, assisted by inhabitants defended stoutly. Атака гугенотов началась напали 7 марта, цель королевский гарнизон во главе с Николя дез-Эзаром, при содействии жителей, оказал ожесточенное сопротивление.
Although the Royal Council had already decided in October 1788 to endorse Conway, Pigneau was not informed until April. Хотя королевский совет в октябре 1788 года уже одобрил Конуэя, Пиньо узнал об этом лишь в апреле.
Naw, I went to Craigie - Craignewton. I put Royal Edinburgh College to help get the job. Не-а, я вообще учился в «Крейньютон», но побоялся, что вы о нем не слышали... и вписал Эдинбургский Королевский колледж...
And on the other side of the city... you've got Scotland's Royal College of Surgeons. А в другой части города... у нас Шотландский королевский колледж хирургов, и руководит им профессор Александер Монро.