13 The Royal Gazette, 10 December 2001. |
13 «Ройял газетт», 10 декабря 2001 года. |
5 The Royal Gazette, 12 October 2002. |
5 «Ройял газетт», 12 октября 2002 года. |
Sandals Royal Bahamian. Nassau, Bahamas. |
Отель "Сандалз Ройял Багамиан", Нассау, Багамские Острова. |
He is running stray in the Rue Royal. |
Она заблудилась на улице Руж Ройял. |
I got a handyman job at the Royal Motel. |
Я на подхвате в "Ройял Мотель". |
Change of plans, Port's out, new drop site, Royal. |
Планы меняются, порт отменен, новое место сброса - Ройял. |
Pierre got a text he said Port Town Royal. |
Пьер получил СМС, где говорилось про Порт Таун Ройял. |
I'm Commander Royal, your nurse. |
Я подполковник Ройял, твоя нянька. |
Let's all go to the Cafe Royal. |
Поедемте в кафе "Ройял". |
The "Royal" Hotel, darling. |
Отель "Ройял", дорогой. |
6 The Royal Gazette, 4 January 2002. |
6 «Ройял газетт», 4 января 2002 года. |
19 The Royal Gazette, 7 November 2001. |
19 «Ройял газетт», 7 ноября 2001 года. |
RTC Royal Timber Corporation (Liberia) |
РТК «Ройял тимбер корпорейшн» (Либерия) |
1978 Research Geophysicist - Royal Dutch Shell, The Hague: responsible for development of geophysical processing methods. |
1978 год Исследователь-геофизик в компании "Ройял датч - Шелл" (Гаага); отвечал за разработку методов обработки геофизических данных. |
Royal Hotel site: accessories - microwave |
Объект «Ройял отель»: микроволновое оборудование |
Thomas was himself superseded the next day however, by Captain Edward Rotheram, who had commanded Collingwood's flagship, HMS Royal Sovereign, during the battle. |
Однако Томас был сам заменён на следующий день капитаном Эдвардом Ротеремом, который командовал флагманом Коллингвуда, «Ройял Соверином», во время боя. |
Even though everyone is talking about... the Duchess's dog found in the rue Royal. |
Несмотря на то, что все говорят о том, как собака герцогини нашлась на Руж Ройял. |
Your husband appears intent on colonizing the sky, Mrs. Royal. |
Ваш муж, по всей видимости, намерен захватить небо, миссис Ройял. |
Published in the Royal Gazette volume no 121, special section 118 Ng dated 18 October 2004. |
Опубликовано в "Ройял газет", том 121, специальный раздел 118 Ng от 18 октября 2004 года. |
In March 2004, the Cayman Islands Port Authority signed a loan agreement to fund the construction of the Royal Walter and the West Bay cruise terminals. |
В марте 2004 года Портовое управление Каймановых островов подписало соглашение о кредите для финансирования строительства терминалов для круизных судов компаний «Ройял Уолтер» и «Уэст Бей»26. |
Same account was accessed two days ago at a bank across the street from the Royal Manhattan hotel. |
Тот же счет использовался два дня назад, в банке, что напротив отеля Ройял Манхэттен |
One of the most prominent programmes in this category was funded by the European Union in six EECCA countries and implemented jointly by Royal Haskoning and REC for CEE in 2002-2004. |
Одна из наиболее известных программ в этой категории финансировалась Европейским союзом в шести странах ВЕКЦА и осуществлялась совместно "Ройял Хасконинг" и РЭЦ для ЦВЕ в 20022004 годах. |
In addition, UNDP recently signed a memorandum of understanding with Royal Dutch Shell concerning partnership in socio-economic development activities for local communities in areas where the company operates. |
ПРООН же подписала недавно с компанией «Ройял датч шелл» меморандум о взаимопонимании, предусматривающий партнерство при осуществлении мероприятий по социально-экономическому развитию в интересах местного населения районов, где действует эта компания. |
He told me that the powers that be at the Royal Hotel evicted him because his car took up two parking spots. |
Он сказал мне, что его выгнала администрация отеля Ройял за то, что он занял 2 парковочных мест своей машиной. |
A local newspaper, The Royal Gazette, commissioned a poll on the question of independence, the results of which were tabulated and weighed to reflect the demographic characteristics of Bermuda as reflected in the 1991 census. |
По поручению местной газеты "Ройял газетт" был проведен опрос общественного мнения по вопросу о независимости, результаты которого были табулированы и взвешены для отражения демографических характеристик Бермудских островов, определенных в ходе переписи населения 1991 года. |