Английский - русский
Перевод слова Royal
Вариант перевода Королевский

Примеры в контексте "Royal - Королевский"

Примеры: Royal - Королевский
Senior Chief Taylor, Royal Australian Navy. Старшиина Тэйлор, Королевский австралийский флот.
The Royal Netherlands Meteorological Institute (KNMI) stores and manages the climate data collected at various monitoring stations. Королевский нидерландский метеорологический институт (КНМИ) хранит и обрабатывает климатические данные, собранные на различных станциях наблюдения.
Staff specialist in international law, Royal Institute of International Affairs (1963-1974). Штатный специалист по международному праву, Королевский институт международных отношений (1963-1974 годы).
The Royal University of Bhutan was established in 2003 uniting the 9 institutes across the country that provides tertiary education. Основанный в 2003 году Королевский университет Бутана объединяет 9 высших учебных заведений, расположенных на территории страны.
Royal decree of 19 February 2003. Королевский указ от 19 февраля 2003 года.
SPF Interior and Justice, Royal Decree establishing the police service code of ethics. Ibid., article 49. Федеральная государственная служба внутренних дел и юстиции, королевский указ, устанавливающий кодекс профессиональной этики полицейских служб.
On 21 December 1990, a Royal Decree was issued authorising the award of the road construction contract to a local contractor. 21 декабря 1990 года был издан королевский указ, разрешавший заключение контрактов на строительство дорог с местными подрядчиками.
It also expressed its concern about the impact of the Royal Decree on the perceived independence of the Extraordinary Chambers. Она также выразила свою озабоченность по поводу того, что Королевский указ может породить сомнения относительно независимости чрезвычайных палат.
Secondary education at Royal College, Colombo 7, Sri Lanka, 1949-1957. Среднее образование, королевский колледж, Коломбо 7, Шри-Ланка, 1949-1957 годы.
With the establishment of the Royal Centre for Remote Sensing in 1989, Morocco took an important step forward in applications of space-related technology. Создав в 1989 году Королевский центр по дистанционному зондированию, Марокко сделало важный шаг в сторону применения космической техники.
The Royal Advisory Council on Saharan Affairs undertakes a variety of activities with national political, social and economic dimensions. Королевский консультативный совет по делам Сахары осуществляет деятельность по ряду направлений в политической, социальной и экономической областях жизни страны.
Senior Research Fellow, International Security Programme at Chatham House (Royal Institute of International Affairs), London. Старший научный сотрудник, Программа по международной безопасности, Чатем-Хаус (Королевский институт международных отношений), Лондон.
In 2000, a Royal Decree established the NCDR, which the government subsequently legislated into law. В 2000 году королевский указ учредил НКРВ, который впоследствии правительство оформило в законодательном порядке.
Please clarify whether the Royal Decree setting out the police code of ethics has been drafted. Просьба уточнить, был ли подготовлен королевский указ, предусматривающий введение в действие деонтологического кодекса полицейской службы.
Principle Soprano, Royal Opera House, for seven seasons. Главное сопрано, Королевский оперный театр, семь сезонов.
This is your office, Royal Intendant. Это Ваш кабинет, месье королевский интендант.
Someone has tried to charge the Royal Suite at the Windsor to my personal account. Кто-то пытался забронировать королевский люкс в "Виндзоре" на мой персональный счёт.
Welcome to the Royal Automobile Club. Добро пожаловать в Королевский Автомобильный Клуб.
This Royal Charter has never been repealed. Этот Королевский Указ никогда не был отменен.
For the time being legislation based on CEVNI Revision 2 applies (Royal Decree of 24 September 2006). В данный момент применяется законодательство, основанное на втором пересмотренном издании ЕПСВВП (Королевский указ от 24 сентября 2006 г.).
RICS Foundation (Special 2003) to Royal Institution of Chartered Surveyors Фонд РИКС (специальный статус, 2003 год) - в Королевский институт сертифицированных оценщиков
Educated: Royal Belfast Academical Institution Pembroke College, Oxford (1966-1970) Образование: Королевский академический институт в Белфасте, Пембрукский колледж, Оксфорд (1966-1970 годы)
Royal College, Curepipe, MAURITIUS (1947-1953) Королевский колледж, Кьюрпайп, Маврикий (1947-1953 годы).
This includes initiatives by environmental NGOs, the timber trade itself, and research institutions such as the UK's Royal Institute for International Affairs. В их числе можно назвать инициативы природоохранных НПО, компаний, которые сами занимаются торговлей лесоматериалами, и научно-исследовательских учреждений, как то Королевский институт международных отношений Соединенного Королевства.
January 1992 Membership Royal College of Physicians Королевский терапевтический колледж, Соединенное Королевство, январь 1992 года