Английский - русский
Перевод слова Royal
Вариант перевода Королевства

Примеры в контексте "Royal - Королевства"

Примеры: Royal - Королевства
William Forbes Skene is a celebrated Scottish writer and historian who was appointed historiographer royal for Scotland in 1881. Уильям Форбс Скин (1809-1892) был известным шотландским писателем и историком, был назначен историографом королевства Шотландия в 1881 году.
The royal medical services carry out family planning activities in special units within hospital gynaecological and obstetrical departments. Медицинские службы королевства проводят работу по планированию семьи на базе специальных пунктов, созданных при гинекологических и акушерских отделениях в больницах.
The founder of an institution may be the state or municipality, the capital or historic royal capital. Учредителем государственного учебного заведения может выступать государство, муниципалитет, столица или историческая столица королевства.
Podgorica is the capital city and administration centre, while Cetinje is the old royal capital - the centre of history and culture. Столицей и административным центром страны является Подгорица, а Цетине - это историческая и культурная столица бывшего королевства.
The reverse shows the royal cypher of Elizabeth II with CARIBBEAN REALMS above and the years 1952-2012 below. Над короной надпись - CARIBBEAN REALMS («Карибские Королевства»), а под шифром расположены даты 1952-2012.
High school as a public institution may be established either by the state or the capital or historic royal capital. Государственные средние школы старшей ступени могут учреждаться государством, властями столицы или исторической столицы королевства.
Royal Standard of Lesotho from 4 October 2006. Государственный флаг Королевства Лесото - принят 4 октября 2006 года.
1995-1998 Second Secretary, Royal Norwegian Embassy to Iceland, Reykjavik. 1995 - 1998 годы второй секретарь посольства Королевства Норвегии в Исландии, Рейкьявик.
The matter is under the active consideration of the Royal Government. Данный вопрос активно рассматривается правительством Королевства.
The Royal Thai Government welcomes the recent expansion of the Office of the Military Adviser. Правительство Королевства Таиланд приветствует недавнее расширение управления военного советника.
The Royal Thai Government has long been seriously concerned about the precarious situation regarding the financing of peace-keeping operations. Правительство Королевства давно серьезно обеспокоено тяжелой ситуацией с финансированием операций по поддержанию мира.
The Royal Thai Government has already enacted legislation for the full implementation of the CWC. Правительство Королевства Таиланд уже приняло законы, предусматривающие всеобъемлющее осуществление КХО.
Project was implemented with the financial support of the Royal Netherlands Embassy in Moscow. Проект был реализован при финансовой поддержке посольства Королевства Нидерландов в Москве.
At the same time, the Royal Government of Cambodia has set up a system to collect data of domestic violence. Одновременно с этим правительство Королевства Камбоджи сформировало систему по сбору данных о случаях насилия в семье.
The Royal Thai Government has strictly complied with all obligations and commitments under these disarmament and non-proliferation treaties and conventions. 1.5 Правительство Королевства Таиланд неукоснительно выполняет все обязательства и обязанности по указанным договорам и конвенциям в области разоружения и нераспространения.
On 5 February 2006, a crowd attacked the building in which the Royal Danish Embassy Office in Beirut is located. 5 февраля 2006 года толпа напала на здание, в котором размещается канцелярия посольства Королевства Дании в Бейруте.
During the First World War Umberto volunteered to serve in the Royal Italian Army. Во время Первой мировой войны Умберто добровольцем пошёл служить в действующую армию итальянского королевства.
The Royal Army had entered the war without an anti-tank bomb of national production. Армия итальянского королевства вступила в войну, не имея противотанковых гранат отечественного производства.
A The airport was in development from the Royal Bhutanese Government's 10th Five Year Plan (2008). Аэропорт был построен в соответствии с Десятым пятилетним планом развития королевства Бутан (2008).
The Royal Thai Government is following with great interest the development in peace-enforcement activities by the United Nations. Правительство Королевства Таиланд с большим интересом следит за развитием событий в деятельности Организации Объединенных Наций по принуждению к миру.
The Royal Thai Government feels that greater clarity regarding the scope and the circumstances under which it might take place is needed. Правительство Королевства Таиланд считает, что необходимо более четко разъяснить масштабы и условия, в которых это может происходить.
The Royal Thai Government believes that much of the success of all peace-keeping activities depends on well-trained personnel. Правительство Королевства Таиланд считает, что значительная доля успехов всех операций по поддержанию мира зависит от надлежащим образом подготовленного персонала.
The third LEG regional workshop on NAPA preparation was hosted by the Royal Government of Bhutan in Thimphu from 9 to 11 September 2003. Третье региональное рабочее совещание ГЭН по подготовке НПДА было организовано правительством Королевства Бутан в Тхимпху 9-11 сентября 2003 года.
His first foreign posting was at the Royal Thai Embassy in Yangon from 1969 to 1973. Местом его первого назначения на работу за границей было посольство Королевства Таиланд в Янгоне.
In its drive to achieve universal primary education, the Royal Government has not lost sight of the equal importance of providing quality education. В стремлении к обеспечению всеобщего начального образования правительство Королевства также придает не меньшее значение повышению качества образования.