Английский - русский
Перевод слова Revenues
Вариант перевода Доходы

Примеры в контексте "Revenues - Доходы"

Примеры: Revenues - Доходы
By June 30, 2015, daily revenues reached $4.2 million. По состоянию на 30 июня 2015, игра имеет ежедневные доходы $ 4200000.
Before the reign of William III all the revenues of the kingdom were bestowed on the monarch for the general expenses of government. До правления Вильгельма III все доходы королевства были дарованы монарху для общих расходов на управление.
This reduces farmer's revenues although the problem is caused by post-production inefficiencies, which they are not themselves aware of during price negotiations with intermediaries. Это снижает доходы фермеров, хотя проблема вызвана пост-производственной неэффективностью, о которой они не знают во время ценовых переговоров с посредниками.
The books were balanced for the first time in fifteen years, tax collection was regularized and enforced, and revenues from the silver mines increased. Впервые за пятнадцать лет отчетные книги были приведены в порядок, сбор налогов был упорядочен и приведён в исполнение, а доходы от серебряных рудников увеличились.
Malaysia, one of the first countries to encourage sea turtle tourism in the 1960s, provides an example of how unrestricted fishing can impact tourism revenues. Малайзия, будучи одной из первых стран, начавших поощрять туризм, связанный с морскими черепахами, в 60х годах, является примером того, какое воздействие может оказывать неограниченный промысел на доходы от туризма.
It would need to be carried out during the construction period when revenues from the visitors' experience programme will be reduced. Эту кампанию следует провести в период строительных работ, когда сократятся доходы, получаемые Организацией от программы обслуживания посетителей.
The grandfather, William VIII, Landgrave of Hesse, granted the county of Hanau and its revenues to Mary and her sons. Дед Карла, Вильгельм VIII, предоставил графство Ганау и доходы от него во владение Марии и её сыновей.
The State's media at the time generally was of the opinion that bauxite revenues were a major factor in the Government's decision making on the issue. Средства массовой информации штата в то время полагали что основной причиной такого решения правительства были доходы от добычи бокситов.
During 2003 revenues were generated about 80% from United Express operations and 20% from Delta Connection. За 2003 год полученные доходы авиакомпании сложились приблизительно из 80 % рейсов под брендом United Express и 20 % от полётов под брендом Delta Connection.
However, controversially, the payment itself took place over the course of the next several years, using revenues from the phone service. Однако, сама оплата была произведена в рассрочку в течение последующих нескольких лет, используя доходы от продажи телекоммуникационных услуг.
All his revenues have been officially declared since he joined the labour market until present time; all the taxes were paid according to the Ukrainian Laws. Все его доходы официально задекларированы с начала трудовой деятельности по настоящее время и уплачены все налоги согласно Законов Украины.
Offshore banking is for individuals and businesses wanting to move all or some of their assets and revenues out of their country. Оффшорные банковские услуги предназначены для частных лиц и компаний, желающих переместить свои активы и доходы, либо какую-то их часть, за пределы страны своего проживания.
However, at the time of writing, the Group cannot confirm that those revenues are being used for the purchase of arms and related materiel. Вместе с тем на момент написания доклада Группа не может подтвердить, что эти доходы используются для покупки оружия и связанных с ним материальных средств.
At the core of this project will sit the government, concentrating and distributing revenues, providing subsidies and "stimulating" the economy. Центральная роль в этом проекте отводится правительству, которое будет концентрировать доходы и перераспределять их для предоставления субсидий и "стимулирования" экономики.
At the same time, to boost revenues, they expanded exports of NGLs, which are not counted in OPEC quotas. В то же время, чтобы повысить доходы, они расширили экспорт жидких фракций природного газа, которые не входят в квоты ОПЕК.
The last generation of Soviet leaders well understood the importance of maintaining living standards, which is why they used revenues from oil and gas exports to import consumer goods. Последнее поколение советских руководителей хорошо понимали важность поддержания уровня жизни, поэтому они использовали доходы от экспорта нефти и газа для импорта потребительских товаров.
Moreover, it is vital to strengthen China's fiscal positionby mobilizing additional revenues and ensuring that local governments have adequate financing to meet their rising expenditure responsibilities. Кроме того, важно укрепить финансовое положение Китая, мобилизуя дополнительные доходы и обеспечивая местные органы власти достаточным финансированием для выполнения своих обязательств по увеличению расходов.
If Congress mandates expenditures that exceed revenues, there will be a deficit, and that deficit has to be financed. Если Конгресс выдаст мандат на расходы, превышающие доходы, то возникнет дефицит, который будет необходимо финансировать.
The revenues increase at a higher level, giving us a healthy margin while you're treating a large number of people for free. Но доходы увеличились ещё больше, и, следовательно, возросли прибыли.
In just seven years, the company's revenues rose from $115,000 to more than $8 million. В результате всего за 7 лет компании удалось увеличить доходы с 115 тыс. долларов до 8 млн.
During its 16 months of operation, expenses had exceeded US$30,000, while revenues, mainly from stamps, were less than $2,000. За 16 месяцев работы расходы превысили $ 30000, в то время как доходы, в основном от марок, были менее чем на $ 2000.
Mr. Barracuda, as your accountant, I must inform you that a new smuggling tunnel in Mexifornia is cutting into your revenues. Мистер Барракуда, как ваш бухгалтер, обязан предупредить, что новый туннель для нелегалов в Мексифорнии снижает ваши доходы.
earnings and other financial revenues forfeited by him or her as a result of unlawful actions; заработок и другие денежные доходы, которых он лишился в результате незаконных действий;
This implies decentralization and empowerment of local authorities to raise revenues, pass laws, hold elections and manage a city's affairs. Это подразумевает децентрализацию и предоставление местным органам власти возможности повышать свои доходы, издавать законы, проводить выборы и решать городские дела.
It should be noted that in theory it is possible to devise alternative tax or ownership participation structures that yield equivalent revenues for government. Следует отметить, что теоретически можно разработать такие альтернативные системы налогообложения и участия в акционерном капитале, которые приносили бы правительству эквивалентные доходы.