Английский - русский
Перевод слова Question
Вариант перевода Спросить

Примеры в контексте "Question - Спросить"

Примеры: Question - Спросить
Elaine, I have to ask you a question. Элейн, я должна тебя спросить.
Now, my question to you, Popo, is... А теперь, Попо, я хочу тебя спросить...
I plan on asking her that very question tonight. Именно это я и хочу у нее спросить сегодня.
I was going to ask if I could trust you, but you've made that question unnecessary. Я собирался спросить могу ли тебе доверять, но ты сделала этот вопрос лишним.
It is important to ask how the question of security will be addressed in the process of political transition. Важно спросить, как будет решаться вопрос безопасности в процессе политического переходного периода.
But Mrs. Tate, I have to ask the question... Но миссис Тэйт, я должна спросить прямо...
Now, I have to ask you a question that I am not proud of. А теперь я должна спросить у вас о чём-то, что меня смущает.
Now I would like... to ask him a question. Я хотел бы спросить у него кое-что.
I had a question, when we spoke on the phone. Я давно хотел спросить тебя, с тех пор, как мы говорили по телефону.
For a surgeon, it's the most personal question you can ask. Для хирурга это самый важный вопрос, о котром можно спросить.
That is the question I pose. Вот о чем я хочу спросить.
I want to ask you both a question. Иди сюда, я хочу спросить вас кое о чем.
I should like in passing to ask the representative of the United States a question. Кстати, хотел бы спросить представителя Соединенных Штатов.
Nonetheless, the advantage of adjourning the issue for two years was open to question. Тем не менее стоит спросить, какие преимущества дает перенос рассмотрения этого вопроса на два года.
I want to ask my question to... Я тоже хочу кое-что спросить у...
Wait, before you do, I just have one more question. Постойте, перед этим я хотела бы спросить.
It's very sweet, but I really have to question your judgment. Это очень мило, но я должна спросить, зачем.
Betty, I need to ask you a question. Бетти, мне нужно вас спросить.
Well, the only way to do that is to question Tyler Martin. Ну единственный способ сделать это - спросить Тайлера Мартина,
well, I could ask you that same question. Ну, я мог бы и Вас о том же спросить.
No, it was his first day of senior year, so you might like to ask him a question. Нет, сегодня первый день в выпускном классе, может, ты захочешь у него что-нибудь спросить.
The courage it took to look your father squarely in the eye and question his motives. Какая храбрость нужна, чтобы посмотреть отцу прямо в глаза и спросить о его мотивах.
Strange question, I know, but I got to ask. Вопрос странный, понимаю, но я должна спросить.
I got one question to ask you, alright? Я получил один вопрос спросить у вас, все в порядке?
Now, there is a very obvious question I'm about to ask you. Теперь, есть очень очевидна Вопрос, который я собираюсь спросить вас.