The later invention of non-Euclidean geometry does not resolve this question; for one might as well ask, "If given the axioms of Riemannian geometry, can an omnipotent being create a triangle whose angles do not add up to more than 180 degrees?" |
Отметим, что более поздние исследования неевклидовой геометрии не решают этот вопрос, поскольку также можно было спросить: «Может ли всемогущее существо, действуя в рамках аксиом геометрии Римана, создать треугольник, сумма углов которого не больше 180 градусов?». |
Well Clementine? May ask one question? |
Могу я спросить кое-что? |
So I guess the question we need to ask ourselves is, are we going to let those 14 games determine the next one? |
Поэтому мы должны спросить себя "Позволим ли мы неудачам повлиять на последнюю игру?" |
As removed as we, the dominant society, may feel from a massacre in 1890, or a series of broken treaties 150 years ago, I still have to ask you the question: How should you feel about the statistics of today? |
Сейчас, на таком удалении, мы, доминирующее общество, можем прочувствовать резню 1890 года, или несколько разорванных договоренностей 150-летней давности, и я должен вас спросить, что вы чувствуете о нынешней ситуации? |
However, if you actually talk to people and even question yourself, and you ask yourself, where do you really want to go when you really need to get something done? |
Хотя, если действительно поговорить с людьми, и даже просто задаться вопросом, спросить себя - где я действительно хочу оказаться, когда мне надо что-то сделать? |
Cowboy, let me ask you a question. |
Ковбой, можно спросить. |
I might ask you that question. |
Это я тебя хотела спросить. |