Production of marked maps for the Western Sector and their delivery to the parties for comments. |
Подготовка размеченных карт западного сектора и их передача сторонам для замечаний. |
Production of national, thematic and synthesis reports on topics of high importance to decision makers. |
Подготовка национальных, тематических и сводных докладов по вопросам, имеющим большое значение для директивных органов. |
In the second area, the following activities are being pursued: Production and publication of an Annual Report on Health and Gender. |
В рамках второго направления проводятся следующие мероприятия: Подготовка и публикация ежегодного доклада "Здравоохранение и пол". |
Production of photographs of the appointments of the Secretary-General, and other meetings, conferences and events held at Headquarters. |
Подготовка фоторепортажей о встречах с участием Генерального секретаря, а также о заседаниях, конференциях и мероприятиях в Центральных учреждениях. |
Production and dissemination of a series of posters using designs by indigenous artists. |
Подготовка и распространение серии плакатов с использованием рисунков художников из числа коренных народов. |
Production of a radio documentary series is envisaged early next year prior to the World Summit. |
В начале следующего года перед Всемирной встречей на высшем уровне планируется подготовка серии документальных радиопередач. |
Production and issuance of the final revised guidelines will be completed by January 1997. |
Подготовка и выпуск окончательных пересмотренных руководящих принципов будут осуществлены к январю 1997 года. |
c. Preparation of the consolidated publications programme for the biennium; continued development of publication policies related to the preparation, production, distribution and sale of publications in both print and electronic formats; |
с. подготовка сводной программы публикаций на двухгодичный период; продолжение разработки нормативной базы в отношении публикаций, охватывающей вопросы подготовки, производства, распространения и сбыта публикаций в печатном и электронном виде; |
(a) Annual organization of an information and awareness-raising campaign on the implementation of the United Nations Convention against Corruption (conferences, debates, training of journalists in ownership of the Convention, preparation and dissemination of sketches on corruption, and production of posters); |
а) Ежегодная организация кампаний по информированию и привлечению внимания общественности к осуществлению Конвенции Организации Объединенных Наций против коррупции (конференции, дискуссии, консультирование журналистов по вопросам национальной ответственности за осуществление Конвенции, подготовка и представление скетчей о коррупции, изготовление плакатов). |
Production was begun of training materials on images for UNICEF and National Committee staff and volunteers. |
Была начата подготовка учебных материалов, посвященных роли сотрудников и добровольцев ЮНИСЕФ и национальных комитетов. |
Production of the chapter is possible thanks to our continued collaboration with the American Hardwood Export Council. |
Подготовка этой главы была также возможна благодаря нашему продолжающемуся сотрудничеству с Американским советом по экспорту древесины лист- венных пород. |
Production of specific output as requested by political authorities: e.g. meetings on political level. |
Подготовка конкретных материалов по запросам политических органов: например, для совещаний политического уровня. |
Production of a new version of the software, maintenance and help desk. |
Подготовка новой версии программного обеспечения, включая систему обслуживания и вспомогательный компонент. |
Production of a video report (15-28 minutes) on a topic related to desertification ($56,500). |
Подготовка видеофильма (15-28 минут) по теме, касающейся опустынивания (56500 долл. США). |
Production of the CD-ROM, provided that no new function is added and that geographical coverage remains the same. |
Подготовка КД-ПЗУ при условии невключения в него новых функций и сохранения нынешнего географического охвата. |
Production of radio or television programmes requires a licence which sets out the general principles governing programming. |
Подготовка радио- и телевизионных программ требует наличия концессии, в которой перечисляются основные принципы, касающиеся составления программ. |
Production of maps to illustrate Eurostat publications. |
Подготовка карт для иллюстрирования публикаций Евростата. |
Production of questionnaires for the evaluation of data quality in the areas of Socio-demographic and Poverty statistics. |
Подготовка вопросников для оценки качества данных в области социально-демографической статистики и статистики нищеты. |
Production of the work plan requires consultations with many actors, both inside and outside Kosovo. |
Подготовка рабочего плана требует консультаций со многими участниками как внутри, так и вне Косово. |
Production of proposals to the minister on a special programme of action and measures on compliance with gender-equality considerations in international functions. |
Подготовка предложений министру в отношении специальной программы действий и мер по обеспечению соблюдения гендерного равенства при выполнении международных мероприятий. |
Production of the Treaty Series through the database was a particularly challenging aspect of the project. |
Подготовка Сборника договоров на основе использования базы данных была особенно сложным аспектом этого проекта. |
Production and distribution of 12 monthly newsletters and display of 250 billboards. |
Подготовка и распространение 12 ежемесячных информационных бюллетеней и оформление 250 рекламных щитов. |
Production was completed in 2010, and the presentation is to be launched in early 2011. |
Подготовка презентации была завершена в 2010 году, и сама презентация станет использоваться с начала 2011 года. |
Production of legal information and assistance tools to facilitate national programme implementation. |
Подготовка инструментария по обеспечению правовой информации и помощи в интересах содействия осуществлению национальной программы. |
Production and dissemination of background documentation on desertification and designing and printing of information material and media products. |
Подготовка и распространение справочной документации по проблематике опустынивания, а также разработка и выпуск информационных материалов и медийных продуктов. |