Английский - русский
Перевод слова Portrait
Вариант перевода Портрет

Примеры в контексте "Portrait - Портрет"

Примеры: Portrait - Портрет
You've seen his portrait downstairs? Ты видел его портрет там внизу?
No, it's just my portrait, I don't know how to finish it. Нет, просто мой портрет, я не знаю, как его закончить.
He's blushing for his portrait being made! Он краснеет, потому что с него пишут портрет!
His 1837 portrait was engraved by Samuel Cousins and distributed to the public the day of Victoria's coronation, the 28 June 1838. Выполненный им портрет 1837 года был выгравирован Сэмюэлом Казинсом и раздавался публике в день коронации Виктории, 28 июня 1838 года.
I'm sure you've been painting a portrait of evil in your mind's eye since Sabine's death, but it's really not like that. Наверняка, со времени гибели Сабины внутреннее зрение рисует тебе портрет злодея, но на самом деле всё не так.
is why anyone would want a portrait. это почему все хотят получить портрет.
I inherited it from a certain signor Who died quite suddenly And left various trifles to me. Among them was this portrait. Я получил в наследство от синьора который неожиданно скончался, и мне оставил разный мелкий хлам и этот вот портрет.
Today I want to tell you about a project being carried out by scientists all over the world to paint a neural portrait of the human mind. Сегодня я хочу рассказать о проекте, проводимом учёными по всему миру с целью изобразить нейронный портрет человеческого разума.
Did you hear that dig about the macaroni portrait? Вы слышали её подкол про портрет из макарон?
The portrait may not seem like a security feature, but people remember faces, so it has to be just right. Может показаться, что портрет - это не элемент защиты, но люди помнят лица, поэтому здесь все должно быть правильно.
Help us to restore the portrait of Dr. Haas. ѕомогите восстановить нам портрет доктора 'ааса.
You know that's actually Devon in the portrait? Вы в курсе, что это портрет Девон?
Your Highness has drawn a portrait and the one we've been looking for is him. Вы дали нам его портрет и мы его искали.
You gave them the wrong dimensions and now you are trying to pretend that massive portrait is something you intended. Ты дала им неправильные размеры, и теперь пытаешься сделать вид, что тебе и нужен был такой огромный портрет.
Should Chairman Mao's huge portrait still hang above the front gate of Tiananmen Square? Должен ли огромный портрет председателя Мао по-прежнему висеть над парадными воротами площади Тяньаньмэнь?
Ethnic Diversity Survey: portrait of a multicultural society (2002); Обзор по вопросам этнического многообразия: портрет многонационального общества (2002);
Now can we take down the portrait of Alan Rickman? А теперь мы можем снять портрет Алана Рикмана?
We are not having another family portrait where you look like you just had brain surgery. Нам не нужен еще один портрет, на котором ты, как после операции.
I have a portrait you did of our father. У меня есть папин портрет, который ты нарисовала.
Is there a portrait of you in every bedroom? У тебя в каждой спальне висит твой портрет?
Yes, and his second wife was a painter, and one portrait here in profile is just by her work. Да, и его вторая жена была художницей, и здесь один портрет в профиль точно её работы.
Do you think you could do a portrait of my fiancéE? Как вы думаете, смогли бы сделать портрет моей невесты?
The portrait in your room depicts you alongside Lord Thomas Hamilton, son of Alfred Hamilton, the lord proprietor of these Bahama Islands. Портрет в вашей комнате изображает вас с Лордом Томасом Гамильтоном, сыном Альфреда Гамильтона, лорда канцлера Багамских островов.
Have you commissioned your portrait yet, brother? Ты уже заказал свой портрет, братец?
This portrait of Henry the Sixth was done on his fifth birthday, over five years after he first became King. Портрет Генриха Шестого был написан в его пятый день рождения, пять лет после того, как он стал королем.