Английский - русский
Перевод слова Portrait
Вариант перевода Портрет

Примеры в контексте "Portrait - Портрет"

Примеры: Portrait - Портрет
The crew were subjected to verbal abuse, and a portrait of His Excellency the President and Leader was smashed. Члены экипажа подверглись словесным оскорблениям, а портрет Его Превосходительства президента и лидера был разбит.
The bleak portrait painted in the most recent report of the Special Committee suggested that the situation had in fact got worse. Мрачный портрет, представленный в последнем докладе Специального комитета, предполагает, что фактически ситуация ухудшилась.
Recent publications relevant to the above includes "A social portrait of Communities in Ireland" published in November 2008. К последним публикациям по этому вопросу относится исследование "Социальный портрет общин в Ирландии", опубликованное в ноябре 2008 года.
I have to make your portrait. Он дал мне вашу фотографию и я должна написать ваш портрет.
A portrait of us both, painted by the celebrated John Opie. Наш общий портрет кисти прославленного Джона Опи.
I want her to take a portrait of a Chinese family. Я хочу, чтобы она сделала портрет китайской семьи.
I want to draw her portrait. Я хотела бы написать её портрет.
You must know the King of England owns a portrait of your mother. У короля Англии есть портрет Вашей матери.
Tom, we got you an autographed portrait of your personal hero. Том, для тебя у нас портрет с автографом твоего кумира.
I love Adam's work, so I asked him to take this portrait. Мне нравятся работы Адама, поэтому я попросила его сделать этот портрет.
Might I offer you a million roubles to paint my portrait? Мадемуазель, я готов предложить вам миллион рублей, чтобы вы нарисовали мой портрет.
It's a portrait of somebody named carlotta moro. Это портрет женщины по имени Шарлотта Моро.
This handkerchief was wrapped around Dr Samuels' portrait. В этот платок был завёрнут портрет доктора Сэмюэлса.
He did hesitate when he looked at his portrait. Он помедлил, когда взглянул на портрет.
Because she put Stalin's portrait in front of the toilet. Потому что она повесила портрет Сталина напротив туалета.
I shall be glad to get myself up if you wish to paint my portrait. Я буду рада нарядиться, если вы хотите писать мой портрет.
Get your portrait painted when you're young. Пусть твой портрет напишут пока ты молода.
It's my official NASA portrait. Это мой официальный портрет в НАСА.
We found the family portrait... at the house. Мы обнаружили семейный портрет... в доме.
He hung the portrait to remind him of the combination. Он повесил портрет, чтобы помнить комбинацию.
I just wanted to make a portrait worthy enough of an heir to an Empire. Я просто хотел сделать портрет достойный наследника Эмпайр.
I could paintyour portrait directly on you. Я бы могла написать твой портрет прямо на тебе.
It is said that a portrait of Hooke once hung on these walls. Говорят, портрет Гука когда-то висел на этих стенах.
He has a lot of homework and he has to take a family portrait. У него много домашней работы и он должен сделать семейный портрет.
Radiant as ever, Miss Murray, the portrait of the blushing bride. Вы как всегда ослепительны, мисс Мюррей. Настоящий портрет стыдливой невесты.