Английский - русский
Перевод слова Portrait
Вариант перевода Портрет

Примеры в контексте "Portrait - Портрет"

Примеры: Portrait - Портрет
When I arrived, they hung her portrait in homage. Когда я приехал, они повесили ее портрет - в качестве подарка.
If you sketch a portrait of Patty showing her inner beauty. Я прощу тебя, если ты нарисуешь портрет Пэтти, изображающий её внутреннюю красоту.
His portrait of Thomas Stothard is in the National Gallery. Его портрет, написанный Томасом Мёрреем, был помещён в Национальной галерее.
When you saw his portrait, you almost salivated. Когда вы увидели его портрет, у вас чуть слюни не потекли.
Their portrait was pasted into a fairground they never visited. Их портрет был вставлен на место, которое они никогда не посещали.
I'll give the prince his portrait. Будет банкет, я подарю принцу его портрет.
I sneaked into the prince's tent and clawed his portrait. Я прокрался в шатер принца и исцарапал его портрет.
And when he finished his portrait, the subject would disappear. И когда он заканчивал портрет, объект исчезал.
Yes, my family and I would like our portrait painted. Да, мы хотели бы семейный портрет.
Now this portrait will grow old for me and I'll stay nine forever. Теперь этот портрет будет стареть за меня, а я останусь девятилетней навеки.
Crosby's real fond of that Janis portrait, but... Кросби очень нравится этот портрет Дженис, но...
I'd like to make your portrait my principal piece. Я хотел бы сделать ваш портрет центральной частью экспозиции.
Peruvian feather grass, an Incan sleeping mat, and a portrait of Marisol Espinoza, the Vice President of Peru. Нежный Перуанский газон, спальный коврик Инков, и портрет Марисоль Эспинозы, Вице-Президента Перу.
Looking at this portrait, I... Глядя на этот портрет, я...
I found the portrait long before I met Mari, and I worshipped it. Я нашел этот портрет задолго до того, как встретил Мари... и я преклонялся перед ним.
I'd love to have mama's portrait. Но я с удовольствием возьму мамин портрет.
and that's what a good portrait does. И это то, что делает портрет очень хорошим.
That portrait of my mother happens to be the pride of this house. Это портрет моей матери и гордость этого дома.
I mean, could I paint your portrait? Я имею в виду, могу ли я написать ваш портрет?
You do look like a Schiele portrait. Ты и правда похож на портрет Шиле.
I once saw an ink portrait of your grandfather. Я однажды видел портрет красками твоего дедушки.
It was my father who had the portrait done. Портрет сделали по просьбе моего отца.
It's not wrong to put such a beautiful portrait Нет ничего плохого в том, чтобы повесить такой красивый портрет на видном месте.
I... Think that's a portrait I must have painted Of our dead neighbor. Думаю... я нарисовала портрет мёртвого соседа.
They need a portrait for the annual report... Им нужен портрет для годового отчета...