Примеры в контексте "Play - Игра"

Примеры: Play - Игра
The other day, you guys said that you didn't believe there was any foul play. В тот раз вы сказали, будто не верите, что здесь какая-то грязная игра.
What's your play, son? В чём твоя игра, сынок?
His strong defensive play throughout the 2015 season helped New York win their second Supporters' Shield in three years by having one of the strongest defenses in the league. Его сильная оборонительная игра на протяжении сезона 2015 помогла «быкам» выиграть свои второй MLS Supporters' Shield за три года, при этом показав одну из самых сильных защит в лиге.
I assure you that cutting a dumpling in thirds is child's play compared with three men each attempting to dance with 67% of a woman. Уверяю тебя, разделение яблока на три части, детская игра, по сравнению с тремя мужчинами, каждый и которых вынужден танцевать с 67% женщины.
And when my play's not tight, I get tripped out. А когда игра у меня не идет, я отключаюсь.
I remember saying I liked the way you play the piano... but I certainly didn't offer you a job. Я, помнится, говорил, что мне нравится ваша игра... но я точно не предлагал вам работу.
White Men Can't Jump - but can they play ball? «Белые люди не умеют прыгать» («Баскетбол - игра для чёрных») - кинофильм.
"BeForU" is a play on words and was the winning result of a contest to name the group. «BeForU» - игра слов, которая стала нынешним названием группы.
You got to admit, it wouldn't be the dumbest spy play to work for him. Признай, работа на него - самая бессмысленная шпионская игра.
It seems this little game I play becomes more risky every day Эта кажущаяся небольшой игра становится опасней с каждым днём
but it was a very nice play. Но это всё равно была очень хорошая игра.
Stevens' play steadily improved during his time with the team and in 1987-88 he finished with 45 points in 44 games. Игра Стивенса постоянно улучшалась за время пребывания в команде и сезон 1987-88 он закончил с 45 очками в 44 играх.
I thought we were in some kind of role play, which, by the way, is the only reality where you could actually sue the diner. Я думал, что у нас какая-то ролевая игра. Кстати, это единственная возможность подать в суд на закусочную.
It's a dynamic game, one that you can play several times to discover new things and to experiment with different approaches. Crysis - это динамичная игра; вы можете переигрывать её по несколько раз, чтобы находить новые детали и экспериментировать с различными подходами к прохождению».
I'd hate it if a game came out on one and I couldn't play it so it's better to get them all. Не люблю, когда игра выходит на одной, и нельзя в нее поиграть. потому купила все.
The game supports up to 4 human players on one computer and a total of 8 characters using online play or computer-controlled opponents. Игра поддерживает до 4-х игроков на одном компьютере, а в общем пределе до 8-ми с помощью онлайн-игры или управляемых компьютером противников.
Even the simple act of playing has been taken away from children and put on mommy's schedule in the form of play dates. Даже простая игра была отобрана у детей и превращена в мамочкином расписании в форму игрового свидания.
VGA Planets 4 is a separate game, with similar game play which followed the Version 3 release produced as shareware by Tim Wisseman. VGA Planets 4 - другая игра с подобным геймплеем, разработанная Tim Wisseman.
The game featured online play between two Dreamcast consoles through a specialized network known as "Match Service". Игра поддерживает возможность сетевого соединения двух приставок Dreamcast для игры через специализированную сеть Match Service.
In this case as in many others, the design involves a play of tectonic and decorative elements with little relation to structure and function. В этом случае -и во многих других- в проект вошла игра потолков и декоративных элементов без особых конструктивных функций.
If nobody tagged Rachel, then isn't the play still going? Если Рэйчел не заблокирована, то игра продолжается, правильно?
Was that role play something that she was into, or... Это была ролевая игра, в которую она играла, или...
Ladies and gentlemen, as play resumes, Дамы и господа, игра продолжается.
His play acting by the fax machine was so obvious. Его игра с факсом была так очевидна
(chuckles): I always did love a good play on words. Игра слов всегда была моей сильной стороной.