| Well, two can play at that game. | Впрочем, это игра для двоих. |
| The other amazing thing is the challenge play. | Ещё замечательна игра в фазе вызова. |
| Currently, it is the second most popular (judged by online play) Worms game. | В настоящее время вторая самая популярная игра (онлайн) в ряду Worms. |
| Every game we play is different. | Каждая игра, которую мы отыгрываем, отличается. |
| Play has rules, especially when it's group play. | Игра имеет правила, особенно групповая игра. |
| With a larger group, game play may be more protracted. | С большой группой игра может быть довольно затяжной. |
| Themes that appear frequently in his work are love, childhood and play. | Постоянными темами его работ являются любовь, детство и игра. |
| Socialisation should begin when vaccinated and throughout as their play can be very rough and misinterpreted. | Однако социализация должна начаться только после прививок, так как их игра может быть очень грубой и неправильно истолкованной. |
| Studies on how play "promot social cohesion, cooperation, and even altruism," have been used to describe humor's function. | Исследования о том, как игра способствует социальной сплочённости, кооперации и даже альтруизму, были использованы для описания функции юмора. |
| Isaacs strongly believed that play was the child's work. | Айзекс твердо верила, что игра - это работа ребенка. |
| Unity of time: Ideally, the entire play should take place in 24 hours. | Единство времени: в идеале, вся игра должна проходить в течение 24 часов. |
| The title is a play on Christopher Moltisanti's name and that of noted 20th-century American playwright and sufferer of depression Tennessee Williams. | В названии используется игра имени Кристофера Молтисанти и известного американского драматурга ХХ века и страдальца депрессии Теннесси Уильямса. |
| Affairs of state are her latest play | Дела государства - всего лишь ее очередная игра. |
| Being 'play' ends where intolerance begins. | Игра заканчивается там, где начинается непримиримость. |
| My grandmother, never did anything more strenuous... than play the organ in church. | Моя бабушка никогда не занималась ничем более напряженным, чем игра на церковном органе. |
| A little payback among senior partners is fair play. | Небольшая плата среди старших партнеров - это честная игра. |
| Seems "the play's the thing" tonight. | Кажется, "игра - это вещь" сегодня. |
| This was my favorite game Dad and I would play. | Это была наша с папой любимая игра. |
| I hope you enjoy Lily's play. | Надеюсь, тебе понравится игра Лили. |
| Well then, that's our play. | Ну, тогда, это наша игра. |
| They would play by sending data to each other using satellite technology. | Его игра будет осуществлять передачу данных с использованием спутника. |
| His play did not go unnoticed as he began to receive interest from various European clubs. | Его успешная игра не осталась незамеченной, и он начал получать предложения от различных европейских клубов. |
| Here we go, the game comes down to this play. | Начинается, игра подошла к заключительной стадии. |
| Tommy Suits always said, A confidence game is like putting on a play, where everyone knows their part. | Томми Сьютс всегда говорил: Игра на доверии... похожа на пьесу, где каждый знает свою роль. |
| 1-2 player games play identical to the upright version. | Игра для 1 или 2 игроков идентична вертикальному варианту. |