| Very interesting play, by the way. | Очень интересная игра, кстати. |
| Correct, it's your play. | Это - ваша игра. |
| This is all a long play. | Это хорошо спланированная игра. |
| Not child's play. | Это не детская игра. |
| It was a strategic play. | Это была стратегическая игра. |
| I like the way you play. | Мне нравится твоя игра. |
| My work is play. | Моя работа - игра. |
| And it was serious play. | Это была серьезная игра. |
| And it was play. | И это была игра. |
| That was quite a play, ladies. | Отличная игра, дамы. |
| They is good, it is right a play. | Все это только игра. |
| It is a very interesting play. | Всего лишь небольшая игра. |
| It's a kind of play, understand? | Это скорее игра, понимаешь? |
| I don't care whose game we play. | Неважно, чья игра. |
| It's all part of the play, Richard. | Это все игра, Ричард. |
| It's a smart play, actually. | Это умная игра, вообще-то. |
| That is his best play. | Это его лучшая игра. |
| That's our only play here. | Тут только наша игра. |
| The play was for you to pass. | Твоя игра заключается в пасе. |
| It's a game I play called, | Это такая игра, называется: |
| All right! play will continue! | Хорошо, игра продолжается. |
| It's about power play. | Это как мощная игра. |
| It's a play on words, isn't it? | Это игра слов, да? |
| Nice play, Andylicious. | Отличная игра, Эндилишез. |
| He likes role play. | Ему нравится ролевая игра. |