| I'm loving your play. | Мне нравится ваша игра. |
| Nice play, guys. | Отличная игра, парни. |
| We play our own game. | У нас своя игра. |
| It's a little game we play. | Это у нас такая игра. |
| You play it with the little balls. | Это игра в шарики. |
| Unbelievable play by Atlanta. | Просто невероятная игра Атланты. |
| Maybe there was foul play. | Возможно, это была грязная игра |
| It's the smart play. | Вот это умная игра. |
| That's a play on Garrett's call sign. | Это игра с позывным Гарретт. |
| That was good play. | Это была хорошая игра. |
| I don't like this play. | Мне не нравится эта игра. |
| So, this is your play? | Так значит это твоя игра? |
| What's the play? | В чем заключается игра? |
| There's a play at the plate! | Теперь игра на базе! |
| Please don't play like this! | Нет это не настоящая игра! |
| That's a double play. | Это - двойная игра. |
| that play enhances your intelligence. | что игра улучшает интеллект. |
| One, play is universal. | Первая - игра универсальна. |
| You'll see, it's child's play. | Увидишь - это детская игра. |
| We should play a game Alice. | Мы будем играть игра Алиса. |
| Pay or play, Jamal? | Деньги или игра, Джамаль? |
| Sheldon, it's your play. | Шелдон, это твоя игра. |
| It's called role play. | Это называется ролевая игра. |
| Fair play, boss. | Честная игра, босс. |
| It was. a play! | Это... была игра! |