As opposed to the some opinions, online play is not much different from the table play. |
В отличие от некоторых мнений, online игра не отличает очень игра таблицы. |
Thanks. Thank you. Now, juggling can be a lot of fun; play with skill and play with space, play with rhythm. |
Спасибо. Спасибо. Итак, жонглирование может быть очень весёлым занятием; игра с навыком и игра с пространством, игра с ритмом. |
This play on the inside, this play on the outside... we got it all covered. |
Игра внутри, игра снаружи... у нас все схвачено. |
Quantum mechanics is really the play and display of play and display of potentiality... waves of information, waves of potential electron. |
Квантовая механика - это действительно игра и демонстрация информации, игра и демонстрация потенциальной возможности волн информации, волн потенциального электрона. |
Play has rules, especially when it's group play. |
Игра имеет правила, особенно групповая игра. |
Play - play is a key part of my scientific practice. |
Игра - ключевой момент в моих научных изысканиях. |
Every game we play is different. |
Каждая игра, которую мы отыгрываем, отличается. |
This is the game you play. |
Это игра, в которую Вы играете. |
It's a game that Jake and I play. |
Это игра, в которую мы играем с Джейком. |
I heard you play, and you loved it. |
Я же слышала, как вы играете, вам явно нравится игра на трубе. |
It's just this game that I play with my friends back home. |
Это такая игра, в которую мы играли с подругами после школы. |
One that we don't even play. |
Игра, в которую мы даже не играем. |
Construction play - it's playful, obviously, but also a powerful way to learn. |
Игровое конструирование - это игра, очевидно, но еще это - мощный способ обучения. |
Instead of building play, this can be approached with role-play. |
Вместо конструктивной игры, подходом может быть ролевая игра. |
Is this just a game that diplomats and academics play? |
Не просто ли это игра, в которую играют дипломаты и ученые? |
You play a good game, boy... but the game is finished. |
Ты играл хорошую игру, мальчик, но игра окончена. |
It's the game we play, baby. |
Это игра мы играет, ребенок. |
Here's a little game I play when I get lonely. |
Вот маленькая игра, в которую я играю, когда остаюсь одна. |
Sometimes it's a game that adults play to show that they're friends. |
Это игра, в которую играют взрослые, чтобы показать, что они друзья. |
Apparently, the only performance that will satisfy you is when I play dead. |
Кажется, единственная игра, которая вас удовлетворит, это если я сыграю в ящик. |
The game includes scenarios and randomized play, but does not include a campaign. |
Игра включает сценарии и случайные карты, но в игре нет кампании. |
To a child play was life and children would play with peers irrespective of their racial or ethnic origins. |
Для ребенка игра - это жизнь, и дети готовы играть со своими сверстниками независимо от их расового или этнического происхождения. |
Boy: No, you play mom and I play dad. (Girl: But it's my game.) Play by yourself then. |
Мальчик: Нет, ты играешь маму, я играю папу. (Девочка: Но это моя игра.) Играй тогда сама. |
Instant Play Poker means you can play wherever you are on almost any computer - no download required. |
Мгновенная Игра в Покер означает, что ты можешь играть где-бы ты ни был, почти на всех компьютерах - не требует загрузки. |
Well, two can play at that game. |
Ну что ж, это игра для двоих. |