| That is, they will be counted at the family place if they return home on weekends. | Таким образом, они будут регистрироваться по месту жительства семьи, если они возвращаются домой на выходные. |
| After some 20 minutes, the author left his acquaintance's place and began cycling home. | Спустя примерно 20 минут автор покинул дом своего знакомого и отправился на велосипеде домой. |
| Boys and girls studying abroad are given concessional rates for travel to the place of study and back in the holidays. | Обучающимся юношам и девушкам за рубежом установлена льготная оплата проезда до места учебы и обратно на каникулы домой. |
| Adam's come home from Timbuktu Or some such place with a recipe For roasted calf's brains. | Адам вернулся домой из Тимбукту или такого же экзотического места, с рецептом блюда из жареных телячьих мозгов. |
| And I can stop by your place on the way home too. | Я могу заходить к тебе по дороге домой. |
| That doesn't mean you get to break into her place and take it back. | Но это не значит, что нужно вламываться к ней домой чтобы вернуть его. |
| Ryan Hardy showed up at my place. | Райан Харди заявился ко мне домой. |
| I mean here, my place. | Я имею в виду ко мне домой. |
| Okay, when you invite me over to your place, we can watch Steel Magnolias. | Хорошо, когда ты пригласишь меня к себе домой, мы можем посмотреть Стальные Магнолии. |
| We already sent a car over to his place. | Мы уже отправляли патрульных к нему домой. |
| We'll head to her place now. | Мы уже едем к ней домой. |
| You both are welcome to use my place over the holidays. | Вы оба, добро пожаловать ко мне домой на все праздники. |
| I think I'll try my place tonight. | Думаю, я пойду домой сегодня. |
| We'll go to my place to regroup. | Заедем ко мне домой, перестроимся. |
| We talked about it when she came over to my place. | Мы говорили об этом, когда она пришла ко мне домой. |
| I can go back to my place. | Я могу вернуться к себе домой. |
| Because you are coming to my place. | Потому что ты едешь ко мне домой. |
| I'll go to her place, check out her fridge and pantry. | Я пойду к ней домой, посмотрю, что есть в холодильнике и кладовой. |
| Mrs. Evans says to call at her place for the money. | Миссис Эванс сказала, чтобы вы ей позвонили домой насчет денег. |
| One of our lost children has come home from a place none of us thought possible. | Один из наших потерянных детей пришел домой с места никто из нас не думал, что это возможно. |
| A hotel's not an appropriate place to call home. | Отель - не самое подходящее место, чтобы звонить домой. |
| I might've stopped at, like, one place on the way home. | Я, возможно, остановился типа в одном месте по дороге домой. |
| United States is interested in you returning home and assuming your rightful place. | Соединенные Штаты заинтересованы в том, чтобы вы вернулись домой и приняли бразды правления. |
| The place is so small, I once accidentally took it home in my purse. | У него такой маленький домик, что я однажды случайно унесла его домой в сумочке. |
| You often go to Mew's place. | Ты часто ходишь домой к Миу. |