The ECU have conducted a theatrical performance for the first-year students of all faculties since 1 September 1974. |
Начиная с 1 сентября 1974 года, ВТО проводит театрализованное представление для первокурсников всех факультетов. |
This impressive performance failed to revive interest in the heavy tank and so it was abandoned. |
Однако это впечатляющее представление не вернуло ему интереса публики, и танк был забыт. |
Using this type of performance will do. |
В такой форме будет проходить представление... |
For the sake of the people who watch our performance, I'm wearing this. |
Только для людей, которые придут на наше представление, я её одену. |
Quite the performance at the press conference, the vanishing act. |
Такое представление на пресс-конференции, потом исчезновение. |
I heard you had tickets to this afternoon's performance. |
Слышала, у тебя есть билеты на дневное представление. |
Relax, just take it as your ordinary performance on stage. |
Расслабься, представь, что это твоё обычное представление на сцене. |
No, not the performance, Brit-pop, the attack. |
Нет, не представление, а исчезновение и нападение. |
Well, that sounds like quite a performance. |
Что ж, похоже на неплохое представление. |
The first performance of Shakespeare's "Tempest" is here today. |
Первое представление "Бури" Шекспира сегодня здесь. |
Indeed, to see the very first performance of my new play. |
Вне сомнений, чтобы увидеть самое первое представление моей новой пьесы. |
Fascinating performance as always, Mr English, but I'm afraid we must move on. |
Занимательное представление, как всегда, мсье Инглиш, но нам пора двигаться дальше. |
I'm sorry, ladies and gentlemen, the performance has been cancelled. |
Простите, леди и джентльмены, представление отменяется. |
You missed the performance, but I thought you should see how truly incredible Mike was in it. |
Вы не пришли на представление, но я посчитала, что вам необходимо видеть, как по-настоящему невероятно выступил в нем Майк. |
We will give only one performance, this Friday night. |
Мы дадим только одно представление - в эту пятницу. |
Unfortunately, I missed the performance. |
К сожалению, я пропустил представление. |
And now you will repeat the performance, out here in the open. |
А теперь ты повторишь для меня представление, только на открытом воздухе. |
It was well received by audience members, and a second performance was soon held three months later. |
Аудитория хорошо восприняла это представление и вскоре, через три месяца, состоялся второй концерт. |
It was quite the performance, even if I do say so myself... |
Отменное представление вышло, если можно так выразиться. |
There will be a Noh performance tonight. |
Сегодня вечером будет представление театра Но. |
I saw that little performance you and wifey gave during the interview. |
Вы с вашей женушкой устроили отличное представление во время интервью. |
I can tell it is going to be a glorious performance. |
Могу сказать, что это будет восхитительное представление. |
They are no longer actions; but a performance. |
Более это не поступки, но представление. |
Looks like Neelix is pulling off quite a performance. |
Кажется, Ниликс устроил настоящее представление. |
Pace, sincerity, overall performance. |
Темп, искренность, все представление. |