Английский - русский
Перевод слова Performance
Вариант перевода Представление

Примеры в контексте "Performance - Представление"

Примеры: Performance - Представление
For UNDP-funded projects, the guidelines specify the submission of an annual Project Performance Evaluation Report (PPER). Для проектов, финансируемых за счет ПРООН, руководящие принципы конкретно предусматривают представление ежегодного доклада об оценке осуществления проекта (ДООП).
Performance in 2001 presents the actual contours of the changing UNDP, of an organization pursuing development results through influencing policy. Характеристики деятельности в 2001 году позволяют получить реальное представление о процессе преобразований в ПРООН - организации, которая стремится обеспечить достижение результатов в области развития путем оказания влияния на соответствующую политику.
Reporting to the UNECE Executive Committee and Performance Evaluation of the Subprogramme on Population Ageing Представление докладов Исполнительному комитету ЕЭК ООН и оценка результативности подпрограммы по проблемам старения населения.
(a) Performance by the Parties of the material acts provided for in this Treaty, such as the timely submission of required reports; а) выполнение Сторонами материальных актов, предусмотренных в настоящем Договоре, таких, как своевременное представление требуемых докладов;
With a clear view of the most important issues in the country we can now focus on the evaluation of Government Performance on these and other issues. Имея четкое представление о наиболее серьезных проблемах страны, мы можем сосредоточить внимание на оценке результатов деятельности правительства по решению этих и других проблем.
Performance measure: Weekly security assessment reports by the Office of National Security to the Joint Intelligence Committee Показатели деятельности: еженедельное представление Управлением национальной безопасности Объединенному разведывательному комитету докладов по оценке положения в области безопасности
Social Performance Audits together with the poverty and gender-related information provided by the line Ministries are two concrete examples of the Government's efforts to improve the effectiveness and transparency of public expenditure decisions. Аудиторские проверки осуществления социально ориентированных проектов и представление отраслевыми министерствами информации по проблеме нищеты и гендерным проблемам - два конкретных примера правительственных мероприятий, направленных на повышение эффективности и прозрачности решений по расходованию государственных средств.
Programme development and performance reporting Разработка программ и представление отчетности о служебной деятельности
Budgetary assumptions and performance reporting Бюджетные предположения и представление докладов об исполнении бюджета
Your performance today was astonishing. Ваше сегодняшнее представление было изумительным.
Announcer: Tonight's performance will begin in five minutes. Представление начнётся через 5 минут.
That was quite a performance. Это было неплохое представление.
Your performance was flawless. Твое представление было безупречным.
I should get back to the performance. Я должен вернуться на представление.
That was an amazing performance at the hospital. Представление в больнице было потрясающим.
Remember it's a performance. Не забывай, это представление.
The point is the performance. Для него самое главное - представление.
The Dancy Reagan performance. "Представление Дэнси Рейган".
She was upset with your performance. Её очень расстроило твое представление.
Mother, how was your preview performance? Мама, как прошло представление?
Agree to let us do a trial performance. Разрешите нам пробное представление.
That was quite a performance. Вот это было представление.
I don't want a performance. Я не хочу представление.
Your performance at the marshals office. Твоё представление в офисе.
There was no repeat performance? И не устроил ей повторное представление?