Английский - русский
Перевод слова Organizing
Вариант перевода Организация

Примеры в контексте "Organizing - Организация"

Примеры: Organizing - Организация
Organizing stimulating extra-curricular activities, such as trips and vocational and educational activities организация таких привлекательных внеклассных мероприятий, как поездки, профессионально-технические и образовательные мероприятия;
(c) Organizing and promoting international observances for special diseases through the mass media. с) организация и содействие международному наблюдению за больными особыми заболеваниями через средства массовой информации.
Organizing numerous workshops on CRC, in collaboration with civil society institutions and UNICEF (2013); организация многочисленных рабочих совещаний по КПР в сотрудничестве с учреждениями гражданского общества и ЮНИСЕФ (2013 год);
"Organizing" and "directing", on the other hand, are extensions not commonly found (or defined) in national laws. С другой стороны, "организация" и "руководство" являются дополнениями, которые обычно не встречаются (или не определяются) в национальном законодательстве.
Organizing support and information campaigns to mobilize backing for the policy of temporary special measures in certain areas. организация кампаний по оказанию помощи и информационных кампаний в целях мобилизации поддержки курса на принятие временных специальных мер в отдельных районах.
Organizing world congresses to which all individuals, societies and sections concerned with women's mental health were invited организация всемирных конгрессов, на которые приглашались отдельные лица, общества и секции, связанные с проблемами психического здоровья женщин;
Organizing services in villages promotes the welfare of the local community as a whole, especially that of women working at home and elderly women. Организация услуг в деревнях обеспечивает благополучие местной общины в целом, особенно женщин, работающих дома, и пожилых женщин.
Organizing joint workshops for the identification of travel documents. организация совместных практикумов по вопросам идентификации проездных документов.
Organizing comparative studies across countries, exchanging information on the impact of the various institutional mechanisms and providing technical assistance; организация компаративных исследований между странами, обмен информацией о влиянии различных институциональных механизмов и оказание технической помощи;
(b) Organizing of local events simultaneously with the Conference in Belgrade to attract the local press; and Ь) организация местных мероприятий одновременно с Конференцией в Белграде для привлечения внимания местной прессы; и
Organizing of a workshop on United Nations reform in the area of human rights Организация одного семинара по реформе деятельности Организации Объединенных Наций в области прав человека
Organizing of three contests for schools, universities and teachers on human rights issues Организация трех конкурсов по вопросам прав человека для школ, университетов и учителей
(c) Organizing technical assistance services related to human settlement development financing; с) организация служб технической помощи, имеющих отношение к финансированию развития населенных пунктов;
(c) Organizing community meetings and school assemblies; с) организация совещаний на уровне общин и учебных заведений;
Organizing complementary clinical training courses on nutrition and diet therapy. 248.12 Организация дополнительных клинических образовательных курсов по проблемам питания и диетотерапии;
Organizing mutual support and all-round maintenance and control; организация взаимодействия, всестороннего обеспечения и управления;
Organizing the combat training of troops; организация подготовки войск к боевым действиям;
(e) Organizing election monitoring to ensure free and fair elections. е) организация наблюдения за выборами в целях обеспечения свободных и справедливых выборов.
Organizing command, liaison and all-round support; организация управления, взаимодействия и всестороннего обеспечения;
(e) Organizing funding for preventive and curative development; ё) организация финансирования для превентивного и оздоровительного развития;
(a) Organizing bilateral and multilateral meetings, consultations, and negotiations on cooperation between the Congress members; а) организация двусторонних и многосторон-них совещаний, консультаций и переговоров по вопросам сотрудничества между членами Конгресса;
Organizing "monitoring" workshops in countries where the studied were carried out to provide practical assistance in the implementation; организация "контрольных" рабочих совещаний в странах проведения исследований для оказания практической помощи в осуществлении рекомендаций;
27.4. Organizing a mitigation options assessment 27.5. 27.4 Организация оценки вариантов действий по смягчению последствий
Organizing seminars to assess the women's movement and its performance in the past организация семинаров с целью оценки деятельности женского движения и результатов его работы в прошлом.
Organizing teaching of Estonian to adults, including: Организация преподавания эстонского языка взрослым, в том числе: