Английский - русский
Перевод слова Organizing
Вариант перевода Организация

Примеры в контексте "Organizing - Организация"

Примеры: Organizing - Организация
Organizing humanitarian assistance is a challenge few outside the United Nations and selected international relief organizations can handle. Организация гуманитарной помощи является проблемой, которую могут решать немногие за рамками Организации Объединенных Наций и отдельных международных гуманитарных организаций.
Organizing a seminar in Brussels to discuss the Convention would be a good start. Хорошим началом могла бы стать организация семинара в Брюсселе для обсуждения вопросов, связанных с Конвенцией.
Organizing a National Priority Setting Workshop for the Sound Management of Chemicals. Организация национального семинара по определению приоритетов в области рационального управления химическими веществами.
Organizing competitions with topics related to human rights for the students of primary and secondary schools and NGOs. Организация конкурсов по темам, относящимся к правам человека, для учащихся начальных и средних школ и НПО.
Organizing Assistance for Children and Mothers: 83 primary medical care directors. "Организация помощи детям и матерям": 83 руководителя первичной медицинской помощи.
Organizing training and information sessions oriented to the main stakeholders managing persistent organic pollutants. Организация учебных и информационных сессий, направленных на охват основных субъектов деятельности, занимающихся стойкими органическими загрязнителями.
Organizing and making sustainable reliable data and information collection systems on persistent organic pollutants at the national level. Организация и обеспечение устойчивости систем надежных данных и сбора информации о стойких органических загрязнителях на национальном уровне.
Organizing specialized training courses in the field of human rights and criminal justice. Организация специализированных учебных курсов по вопросам прав человека и уголовного правосудия.
Organizing conferences related to the conditions of justice and human rights. Организация конференций по вопросу о положении в области правосудия и прав человека.
Organizing training workshops on child growth and nutrition for general physicians and pediatricians in the public and private sectors. Организация учебных рабочих совещаний по вопросам роста и питания детей для общепрактикующих врачей и педиатров в государственном и частном секторах.
Organizing the implementation of recommendations accepted by the Congress shall be delegated to the ITA Presidium. Организация усилий по выполнению рекомендаций, вынесенных на Конгрессе, возлагается на Президиум МАС.
Organizing literacy and adult education programmes for parents are particularly effective in reinforcing the role of families. Особенно эффективной в плане укрепления роли семьи является организация для родителей программ распространения грамотности и образования взрослых.
Organizing workshops with NGOs and other interested stakeholders; организация рабочих совещаний с участием НПО и других заинтересованных участников;
Organizing participatory self-evaluations at UNHCR: Guidelines; с) Организация коллективных самооценок в УВКБ: руководящие принципы;
Organizing expert group meetings on oil industry in Central America Организация заседаний группы экспертов по вопросам развития нефтяной промышленности в Центральной Америке
Organizing or supporting propagandist activities and participation in such activities are now punishable as such if their purpose is the dissemination of racist ideologies. Организация пропагандистских мероприятий и содействие им, а также участие в подобных мероприятиях отныне являются наказуемыми в качестве таковых, когда их целью является пропаганда расистской идеологии.
Organizing public health according to the pattern of loose coupling would allow assigning decision-making competences in the context where they are most appropriate. Организация общественного здравоохранения в соответствии с принципом свободной связи позволит перенести прерогативы, связанные с принятием решений, в контекст, где такая связь наиболее целесообразна.
Organizing study visits and exchanges with courts in: Организация учебных поездок и обменов с судами в следующие страны:
Organizing two workshops on methodology to monitor vegetation. организация двух рабочих совещаний по методологии осуществления мониторинга состояния растительности.
Organizing holiday camps for children with reading and writing difficulties; организация лагерей отдыха в период каникул для детей, имеющих проблемы с чтением и письмом;
Organizing free legal aid for women who cannot afford it; Организация бесплатной юридической помощи для женщин, которые не могут заплатить за нее.
Organizing international conference on hazardous waste management and technology Организация международ-ной конференции по вопросам управления ликвидацией опасных отходов и применения соответствую-щей технологии
Organizing public consultation and participation in policy-making Организация консультаций с общественностью и ее участие в выработке политики
Organizing television broadcasts on subjects relating to violence against women организация телевизионных передач по темам, связанным с насилием в отношении женщин;
Organizing SCP consultations in all parts of the region to raise awareness and identify priorities; а) организация консультаций по УПП во всех частях региона с целью повышения осведомленности о них и определение приоритетов;