Organizing large awareness-raising and networking workshops and high-level conferences on financial techniques. |
организация представительных рабочих совещаний, посвященных информационной работе и построению сетей партнерских связей, а также конференций высокого уровня для обсуждения различных методов финансирования; |
Organizing briefings; making oral statements in plenary; submitting written statements: |
Организация брифингов, выступления с устными заявлениями на пленарных заседаниях, представление письменных заявлений. |
Organizing 15 provincial reconstruction teams training events |
Организация 15 учебных мероприятий для провинциальных групп по восстановлению |
Organizing training courses on fighting crime, including the illicit trade in weapons. |
организация учебных курсов по борьбе с преступностью, в том числе с незаконной торговлей оружием. |
Organizing one interregional seminar assessing problems, needs and solutions |
1.4 Организация одного межрегионального семинара по оценке проблем, потребностей и путей их удовлетворения. |
Organizing open houses in the courthouses of Lubumbashi |
организация в Лубумбаши дней открытых дверей на уровне органов правосудия. |
(a) Organizing the Archives of the International Criminal Tribunals and managing electronic databases; |
а) организация Архивов международных уголовных трибуналов и ведение электронных баз данных; |
Organizing public participation in a transboundary context had its own special characteristics, which, inter alia, related to language issues and the distribution of responsibilities between the countries involved. |
Организация участия общественности в трансграничном контексте имела свою специфику, которая, в частности, определялась языковыми проблемами и распределением обязанностей между участвующими странами. |
Organizing activities for children's spare time (Bistrita, Mehedinti, Constanta, Bacau); |
организация досуга детей (Бистрица, Мехединци, Констанца, Бакэу); |
Organizing a March for Peace in the middle of an acute political crisis in Lebanon; |
Организация Марша мира в разгар острого политического кризиса в Ливане. |
Organizing the arrival and accommodation of the main forces; |
организация приема и размещения основных сил; |
Organizing a human rights section in the space set aside for legal education; |
организация в уголке правового воспитания раздела "Права человека"; |
(b) Organizing and coordinating the meetings of ESCWA's Intergovernmental Statistics Committee; |
Ь) организация и координация заседаний Межправительственного комитета ЭСКЗА по статистике; |
(b) Organizing donor field trips to the most affected areas of the three States; |
Ь) организация поездок доноров в наиболее пострадавшие районы трех государств; |
Organizing the Negotiating Process: Who Wins Out from Secrecy? |
Организация переговорного процесса: кому выгодна такая секретность? |
Organizing and maintaining working contacts with the Ministries of Defence of the States Parties and with local authorities; |
организация и поддержание рабочих контактов с министерствами обороны государств-участников и местными органами власти; |
(b) Organizing workshops on the negotiation of those agreements and issues relating to them; |
Ь) организация семинаров-практикумов по заключению таких соглашений; |
Organizing and directing the special training of the staff officers and troops under his command; |
организация и руководство специальной подготовкой подчиненных штабов и войск; |
Organizing the collection, consolidation and analysis of data on the situation in the conflict zone; |
организация сбора, обобщения и учета данных об обстановке в зоне конфликта; |
(c) Organizing meetings and fairs with a view to promoting collaboration among enterprises; |
с) организация совещаний и ярмарок в целях развития сотрудничества между предприятиями; |
Organizing meetings on the subject of benchmarks and indicators |
Организация совещаний по вопросу ориентиров и показателей |
3.9.6 Organizing and planning complex audit situations, including group audits and joint audits |
3.9.6 Организация и планирование комплексного аудирования, включая групповое и совместное аудирование |
Organizing scholarly gatherings on women's affairs and problems and on raising political awareness among women. |
организация научных собраний по женской проблематике и повышению информированности общественности о положении женщин. |
Organizing a comprehensive review of the status of implementation of resolution 1540 and reporting to the Security Council on its outcome when completed |
Организация всеобъемлющего обзора хода осуществления резолюции 1540 и представление по завершении доклада по его результатам Совету Безопасности |
Organizing the Regional Workshop on the Enhancement of ICT Accessibility for Persons with Disabilities |
Организация регионального практикума по улучшению доступа инвалидов к ИКТ |