| Organizing large awareness-raising and networking workshops and high-level conferences on financial techniques. | организация представительных рабочих совещаний, посвященных информационной работе и построению сетей партнерских связей, а также конференций высокого уровня для обсуждения различных методов финансирования; |
| Organizing briefings; making oral statements in plenary; submitting written statements: | Организация брифингов, выступления с устными заявлениями на пленарных заседаниях, представление письменных заявлений. |
| Organizing 15 provincial reconstruction teams training events | Организация 15 учебных мероприятий для провинциальных групп по восстановлению |
| Organizing training courses on fighting crime, including the illicit trade in weapons. | организация учебных курсов по борьбе с преступностью, в том числе с незаконной торговлей оружием. |
| Organizing one interregional seminar assessing problems, needs and solutions | 1.4 Организация одного межрегионального семинара по оценке проблем, потребностей и путей их удовлетворения. |
| Organizing open houses in the courthouses of Lubumbashi | организация в Лубумбаши дней открытых дверей на уровне органов правосудия. |
| (a) Organizing the Archives of the International Criminal Tribunals and managing electronic databases; | а) организация Архивов международных уголовных трибуналов и ведение электронных баз данных; |
| Organizing public participation in a transboundary context had its own special characteristics, which, inter alia, related to language issues and the distribution of responsibilities between the countries involved. | Организация участия общественности в трансграничном контексте имела свою специфику, которая, в частности, определялась языковыми проблемами и распределением обязанностей между участвующими странами. |
| Organizing activities for children's spare time (Bistrita, Mehedinti, Constanta, Bacau); | организация досуга детей (Бистрица, Мехединци, Констанца, Бакэу); |
| Organizing a March for Peace in the middle of an acute political crisis in Lebanon; | Организация Марша мира в разгар острого политического кризиса в Ливане. |
| Organizing the arrival and accommodation of the main forces; | организация приема и размещения основных сил; |
| Organizing a human rights section in the space set aside for legal education; | организация в уголке правового воспитания раздела "Права человека"; |
| (b) Organizing and coordinating the meetings of ESCWA's Intergovernmental Statistics Committee; | Ь) организация и координация заседаний Межправительственного комитета ЭСКЗА по статистике; |
| (b) Organizing donor field trips to the most affected areas of the three States; | Ь) организация поездок доноров в наиболее пострадавшие районы трех государств; |
| Organizing the Negotiating Process: Who Wins Out from Secrecy? | Организация переговорного процесса: кому выгодна такая секретность? |
| Organizing and maintaining working contacts with the Ministries of Defence of the States Parties and with local authorities; | организация и поддержание рабочих контактов с министерствами обороны государств-участников и местными органами власти; |
| (b) Organizing workshops on the negotiation of those agreements and issues relating to them; | Ь) организация семинаров-практикумов по заключению таких соглашений; |
| Organizing and directing the special training of the staff officers and troops under his command; | организация и руководство специальной подготовкой подчиненных штабов и войск; |
| Organizing the collection, consolidation and analysis of data on the situation in the conflict zone; | организация сбора, обобщения и учета данных об обстановке в зоне конфликта; |
| (c) Organizing meetings and fairs with a view to promoting collaboration among enterprises; | с) организация совещаний и ярмарок в целях развития сотрудничества между предприятиями; |
| Organizing meetings on the subject of benchmarks and indicators | Организация совещаний по вопросу ориентиров и показателей |
| 3.9.6 Organizing and planning complex audit situations, including group audits and joint audits | 3.9.6 Организация и планирование комплексного аудирования, включая групповое и совместное аудирование |
| Organizing scholarly gatherings on women's affairs and problems and on raising political awareness among women. | организация научных собраний по женской проблематике и повышению информированности общественности о положении женщин. |
| Organizing a comprehensive review of the status of implementation of resolution 1540 and reporting to the Security Council on its outcome when completed | Организация всеобъемлющего обзора хода осуществления резолюции 1540 и представление по завершении доклада по его результатам Совету Безопасности |
| Organizing the Regional Workshop on the Enhancement of ICT Accessibility for Persons with Disabilities | Организация регионального практикума по улучшению доступа инвалидов к ИКТ |