Английский - русский
Перевод слова Oil
Вариант перевода Масло

Примеры в контексте "Oil - Масло"

Примеры: Oil - Масло
Requested contribution of 34,000 tons of foodstuffs (rice, pulses, edible oil, canned fish, wheat) for 615,000 beneficiaries during nine months, to be delivered to schools, hospitals, infirmaries, centres for people with disabilities and maternity homes Запрошено 34000 тонн продовольствия (рис, бобовые, кулинарное растительное масло, рыбные консервы, пшеница) для распределения в течение девяти месяцев среди 615000 бенефициаров через школы, больницы, лечебницы, центры для инвалидов и родильные дома
Provision was made under this heading in the amount of $89,100 for electricity and water ($3,500) and diesel fuel and oil ($85,600) to be used for generators and water pumps. По данной статье предусматривались ассигнования в размере 89100 долл. США на электроэнергию и воду (3500 долл. США), а также на дизельное топливо и масло (85600 долл. США) для генераторов и водяных насосов.
The increases in trade of some of the oils, such as soya bean oil, are mainly due to rapidly rising Chinese demand, driven by improving living standards and changes in the composition of food demand, and less to biofuel demand. Расширение торговли некоторыми видами масел, такими, как соевое масло, в основном объясняется увеличением спроса со стороны Китая, что вызвано прежде всего повышением уровня жизни и изменениями в структуре спроса на пищевые продукты и в меньшей степени ростом спроса на биотопливо.
This wasn't an issue when you were driving along on a level like this, or going up a hill, because you had your foot on the throttle and you had the fuel and oil going in. С этим нет проблем когда вы едете по равнине как здесь, или поднимаетесь в гору, потому что вы давите на газ и поступает и топливо и масло.
What's important is... that he knew beforehand, you see, beforehand... about the sunflower oil! А важно здесь то... что он заранее, понимаете, заранее... знал про это подсолнечное масло!
If you would put oil in it beforehand, you wouldn't be in the middle of the road! Если бы ты залил масло заранее, то не стоял бы посреди дороги!
(e) Oils consisting of, containing or contaminated with PCBs or PCTs (dielectric fluids, heat transfer fluids, hydraulic fluids, motor oil); е) масла, состоящие из ПХД или ПХТ, содержащие их или загрязненные ими (жидкий диэлектрик, жидкости для теплообменников, гидравлические жидкости, моторное масло);
Oil kept running into his open fracture. Масло продолжает циркулировать по открытому перелому.
Oil and other mechanical fluids can linger after a crash. Масло и другие технические жидкости могут остаться на месте крушения.
Sunrise and freshness of a wind! Oil on canvas. И вновь Восход и свежесть ветра! Холст, масло.
Friendship and money... Oil and water... Дружба и деньги... масло и вода.
Oil hasn't been used as a light source for over a hundred years, Hal. Масло не используют как источник света уже более ста лет, Хэл.
"Oil is true, it always rises to the top." "Масло справедливо, всегда наверх выплывает".
Oil is cheaper than either a new bar or chain! Масло дешевле, чем новая шина или цепь!
Oil, salt, vinegar, bread and secret is to mix it right. Масло, соль, уксус, сухарики и вода.
Oil from the engine has leaked into your husband's... I'm sorry... your ex-husband's bones. Масло из двигателя протекло в кости вашего мужа... простите, бывшего мужа.
The Assets and Hazardous Material Disposal Unit is currently involved in carrying out environmental ground inspections for the proper disposal of hazardous material and other waste, such as oil, batteries and tires. Группа по утилизации имущества и опасных материалов в настоящее время занимается проведением экологических проверок на предмет правильности утилизации опасных материалов и других отходов, таких, как смазочное масло, аккумуляторные батареи и шины.
Oil can be flavoured with aromatic foodstuffs such as herbs, chillies or garlic. Пищевое масло может быть приправлено ароматическими пищевыми продуктами, такими как травы, перец чили или чеснок.
Oil on the track, de Puniet looks hurt. На трассе разлито масло, у де Пунье, похоже, травма.
Oil of vitriol became sulphuric acid, and philosophical wool became zinc oxide. Купоросное масло стало серной кислотой, а "философская шерсть" стала оксидом цинка.
Oil and tempera paints are aged perfectly, mixed what just the right amount of chalk. Масло и темпера состарены идеально, смешаны с идеальным количеством мела.
Oil and ink, and a bit of a cowpat, all mixed with sour milk. Масло, чернила и коровья лепешка, плюс немного кислого молока.
Oil and water, are the same like the wind to you. Масло и вода, для тебя это тоже что и ветер.
See, now I'm just embarrassed for you because you've never seen Lorenzo's Oil. Сейчас я просто смущаю вас, потому что вы никогда не видели фильм "Масло Лоренцо".
Can you bring me some Chaulmoogra Oil? Вы можете принести мне хаульмугровое масло?