Watch out, it's like burning oil from his bones! |
Берегись, это как масло горит в его плоти. |
Government subsidies that increase the use of food commodities such as maize, soybeans, and palm oil for bio-fuel should be discontinued. |
Гсударственные субсидирования, стимулирующие использование продуктов питания, таких как кукуруза, соя и пальмовое масло, в производстве биологического топлива, должны быть прекращены. |
And what you find is, of course, people who eat veg and olive oil have fewer skin wrinkles. |
Конечно, вы обнаружите, что люди, которые едят овощи и оливковое масло, имеют меньше морщин. |
We don't have to change the way a single Chinese company works if we get Cargill to only send sustainable palm oil to China. |
Нам не придется менять способ работы хоть одной китайской компании, если мы убедим Каргилл отправлять экологичное пальмовое масло в Китай. |
Plain olive oil is a common part of the topping, as well as being liberally used to grease the pans and crisp the crust. |
Обычное оливковое масло является частью топпинга, а также используется для смазки сковороды и получения хрустящей корочки на корже. |
There are not any medicinal uses for this plant but the oil obtained from the seeds is used as a polish for leather. |
Медицинского применения растение не имеет, но масло, получаемое из его семян, используется для протирки обуви. |
Corfu is mostly planted with olive groves and vineyards and has been producing olive oil and wine since antiquity. |
На Корфу в основном растет олива и виноград, оливковое масло и вино здесь производились с античности. |
OK... well, don't forget to use lavender oil for the massage. |
Ладно... Ладно, не забудь про лавандовое масло для массажа. |
There's oil in the emergency kit. |
Там есть масло в запасном комплекте! |
During the war, American sailors used to drink torpedo fuel cocktails, though the Navy tried to stop them by adding hogwart oil. |
Во время войны американские моряки пили коктейли из торпедного горючего, хотя флот пытался прекратить это, добавив в него масло хогварта. |
You shove my face in the oil |
Ты толкаешь меня лицом в масло. |
As the pigeons bathe, oil from their plumage flows downstream, and is detected. |
В процессе мытья масло с их оперения спускается вниз по течению, и его обнаруживает враг. |
Does Manny know how to change oil? |
А Мэнни знает, как менять масло? |
Want me to check the oil for you? |
Хотите, чтобы я проверил масло для вас? |
Well, I'm off to the store to check they're out of oil. |
Ну, я схожу в магазин Проверить, не кончилось ли масло. |
Uncle Ulcior, have you got any lamp gas oil? |
Дядя Ульчиор, У вас есть ламповое масло? |
Are you going to make oil from this Camellia Japonica? |
Ты собираешься сделать масло из Камелии Джапоника? |
So for being a bad boy. I want you to rub oil into me. |
За то, что ты так плохо себя вёл, вотри в меня масло. |
I can offer you £20, some cod liver oil and a rabbit... to make you go away. |
Привет. Я могу предложить вам 20 фунтов, масло печени трески и кролика... чтобы заставить вас уйти. |
People eat a lot of feta and olive oil... |
Люди едят фету и оливковое масло, |
Mama got into some frightful fuss with the staff at the American House and Papa's having to pour oil on troubled waters. |
Мама устроила жуткий скандал персоналу "Америкэн Хаус", и отец теперь льет масло в бушующие волны. |
Okay, he has an allergy to soap and we have to buy him that special oil for dogs... |
Ладно, у него аллергия на мыло, и мы ему покупаем это особое масло для собак... |
Just get me some garlic, pepper, onion, cooking oil... grated cheese, rosemary... |
Главное достаньте чеснок, перец, лук и растительное масло... тертый сыр, розмарин... |
Giving half price on olive oil? |
Сбросишь вдвое цену на оливковое масло? |
I told him all I needed to sort it out was oil of cloves and a drop of brandy. |
Я сказал, мне нужно только гвоздичное масло и глоток бренди. |