| Nurse Lee, excellent. | Сестра Ли, отлично. |
| Calm yourself, Nurse Lee. | Успокойтесь, сестра Ли. |
| Don't worry, Nurse Lee. | Не волнуйтесь, сестра Ли. |
| Nurse Miller, duty midwife. | Сестра Миллер, дежурная акушерка. |
| Nurse, it was eclampsia. | Сестра, это эклампсия. |
| Morning, Nurse Lee. | Доброе утро, сестра Ли. |
| This is Nurse Lee, yes. | Да, это сестра Ли. |
| Nurse Gilbert heard it today! | Сестра Гилберт слышала её сегодня! |
| Come along, Nurse Gilbert. | Пойдемте, сестра Гилберт. |
| Sister Winifred, Nurse Miller? | Сестра Уинфред, медсестра Миллер? |
| ~ Morning, Nurse Crane. | Доброе утро, сестра Крейн. |
| Pop it here, Nurse. | Кладите его сюда, сестра. |
| Everything's all right, Nurse. | Всё в порядке, сестра. |
| How could he, Nurse? | Как он мог, сестра? |
| Nurse Crane suggested it. | Сестра Крейн посоветовала его. |
| Nurse, take him from here. | Сестра, вывозите его отсюда. |
| Scissors please, Nurse. | Ножницы, пожалуйста, сестра. |
| Good morning, Nurse Smith. | Доброе утро, сестра Смит. |
| Knife, please, Nurse. | Сестра, нож, пожалуйста. |
| See to the Padre, Nurse. | Присмотри за падре, сестра. |
| Good, Nurse Charlotte. | Хорошо, сестра Шарлотта. |
| Nurse Hildegard, you assist. | Сестра Хильдегард, вы ассистируете. |
| Nurse, what's your name? | Сестра, как Вас зовут? |
| Something isn't right, Nurse. | Что-то не так, сестра. |
| Begging your pardon, Nurse. | Прошу прощения, сестра. |