| I was going to drive them in the police car, Nurse Crane. | Я отвезу их на полицейской машине, сестра Крейн. |
| Right. Nurse Elkins, fetch Dr. Thackery. | Сестра Элкинс, позовите доктора Тэкери. |
| But it so often isn't, Nurse Franklin. | Но радости часто нет, сестра Франклин. |
| Nurse Crane and I are in fact acquainted. | Сестра Крейн и я уже знакомы. |
| I'm very happy with my life, Nurse Mount. | Я довольна своей жизнью, сестра Маунт. |
| Nurse Crane - a distressed gentleman wishes to speak with you. | Сестра Крейн, джентльмен хочет поговорить с вами. |
| I'm Nurse Mount, I'm Mrs Su's midwife. | Я сестра Маунт, акушерка миссис Су. |
| I don't like to do that, but with Nurse Mount unavailable... | Мне не очень нравится это, но сестра Маунт недоступна... |
| I'll take it from here, Nurse Busby. | Я займусь ею, сестра Басби. |
| Nurse Crane, we've had a telephone call. | Сестра Крейн, у нас телефонный звонок. |
| Nurse Crane will issue the morning's schedule after breakfast. | Сестра Крейн выдаст утреннее расписание после завтрака. |
| You can have your cuddle in a minute, Nurse Buckle. | Можешь взять ее на минуточку, сестра Бакл. |
| Nurse Crane said we shouldn't waste fuel. | Сестра Крейн велела не тратить топливо. |
| Nurse Crane sent me to collect the instruments and the drugs. | Сестра Крейн послала меня за инструментами и препаратами. |
| Nurse, I want him prepared for a full physical examination. | Сестра, подготовьте его к полному физическому обследованию. |
| Dr. Thackery, it's Nurse Baker. | Доктор Тэкери, это сестра Бейкер. |
| Nurse Elkins, you'll be with me. | Сестра Элкинс, вы со мной. |
| Nurse Mount, you made it sound as if I shouldn't hope. | Сестра Маунт, скажите мне, если надежды нет. |
| It's like it doesn't want to be born, Nurse. | Как будто он не хочет рождаться, сестра. |
| I'm sure Nurse Crane would be willing to hold the fort. | Уверен, сестра Крейн будет держать оборону. |
| 20 minutes is enough time for postnatal checks, Nurse Crane. | Двадцати минут достаточно для послеродового осмотра, сестра Крейн. |
| I thank you for your frankness, Nurse Crane. | Благодарю за вашу откровенность, сестра Крейн. |
| I'm sorry about the noise, Nurse. | Прошу прощения за шум, сестра. |
| Thank you for your help with Mrs Williams, Nurse Franklin. | Спасибо за помощь с миссис Уильямс, сестра Франклин. |
| I'm talking about the World Series, Nurse Ratched. | Это же чемпионат мира, сестра Рэтчед. |