Английский - русский
Перевод слова Nurse
Вариант перевода Сестра

Примеры в контексте "Nurse - Сестра"

Примеры: Nurse - Сестра
I think Nurse O'Brien is gathering up the last one or two. Я думаю, сестра О'Брайен приведёт одного-двух оставшихся.
Now, then, Nurse Holly, how's our patient? Как наша пациентка, сестра Холли?
But it doesn't have to be a man, Nurse Crane. Но она же необязательно должна быть в виде мужчины, сестра Крейн?
We've only got the piped river water, Nurse. Здесь по трубам течет речная вода, сестра.
I beg your pardon, Nurse, but I really need to go now or I'm going to be late. Прошу прощения, сестра, но мне действительно пора идти, или я опоздаю.
You had to deal with an emergency, I assume, Nurse Gilbert? Полагаю, вам пришлось столкнуться с чрезвычайной ситуацией, сестра Гилберт?
Young Nurse Busby is escaping her revision by offering all and sundry Юная сестра Басби прервала свою подготовку, чтобы предложить всем и каждому
When you're ready, go down to the clinical room and Nurse Crane will assign you your duties for today. Когда будете готовы, спуститесь в медкабинет, и сестра Крейн даст вам список ваших обязанностей на сегодня.
Can you go, Nurse Franklin? Можете выехать к ней, сестра Франклин?
Nurse Franklin, you've got Mrs Dempsey and Mrs Brackman. Сестра Франклин, на вас миссис Демпси и миссис Брекман.
Nurse Gilbert, Mrs Davies, Mrs... Сестра Гилберт, миссис Девис, миссис...
But I am - He is more comfortable as Sam and he is indispensible, Nurse Wilson. Но меня - Ему будет более комфортно, если будете звать его Сэмом и он незаменим, сестра Вилсон.
Did you hear what Nurse Forchette has told you? Вы слышали, что вам только что сказала сестра Форшетт?
Would you like some bread and butter, Nurse Crane? Хлеба и масла, сестра Крейн?
But unless Staff Nurse Winters gets knocked up and brings her wedding forward, we'll just have to bide our time. Но если только сестра Винтерс не залетит и не ускорит свадьбу, придется подождать.
But, Nurse Franklin, I'm very much afraid we do. Но, сестра Франклин, боюсь, что мы возражаем.
Nurse, can you schedule that for this afternoon? Сестра, можете хоть это назначить на сегодняшний вечер?
Nurse, that man is not authorized to leave this hospital! Сестра, я не разрешал этому человеку покинуть больницу!
Why don't you go on ahead, Nurse Franklin? Почему бы вам не осмотреть остальных, сестра Франклин?
And don't go smirking at me, Nurse Lee! И не ухмыляйся, сестра Ли!
She knew he would be susceptible to the charms of an attractive woman and perhaps Nurse Craven might end up as Lady Boyd Carrington instead of her. Она знала, что он поддается чарам привлекательных женщин, и сестра Крейвен может в итоге стать леди Бойд Кэррингтон, вместо нее.
The thing is, Nurse Mount, there's only so many people can fit in a delivery room. Дело в том, Сестра Монт, что и так есть люди, которые могут быть полезны в родильной палате.
Nurse Lee, are you upset? Сестра Ли, вы расстроены чем-то?
Nurse Leatheran, I'm afraid, was quite taken in by her, as many other people were. Боюсь, сестра Леттеран была о ней другого мнения, как и большинство других.
Nurse, have you got plasma I can - ? Сестра, у Вас есть капельница?