Английский - русский
Перевод слова None
Вариант перевода Ничего

Примеры в контексте "None - Ничего"

Примеры: None - Ничего
None that we know of. Мы ничего не нашли.
None of 'em speak. Никто ничего не говорит.
None for me, thanks. Мне ничего не надо, спасибо.
None of it is planned. Ничего подобного не планировалось.
None had been received. Ничего этого не случилось.
None of the above. Check! Ничего подобного, ясно?
None of the facilities work. Да вообще ничего не работает.
None of it means anything. Они ничего не значили.
None that he communicated to me. Мне он ничего не говорил.
None of us know what we're talking about! Никто ничего не соображает уже!
None of it will stick. Ничего из этого не докажут.
None of it fits together. Ничего из этого вместе не вяжется.
None of it will work. Ничего из этого не сработает.
None taken... we'll dig up and steal the book from under them. Ничего... мы пророем путь наверх и стащим книгу прямо у них из-под носа.
Or work on friendships Or my personality - None of it. не думала, что должна хорошо учиться в школе, или поддерживать дружеские отношения, или личными качествами - ничего подобного.
None. This suppresses the output of this type of message. Ничего. Вывод сообщения подавляется.
None that he mentioned. Он ничего не упоминал.
None of you know anything. Никто из вас ничего не знает.
None are present on the Enterprise. Ничего подобного на борту "Энтерпрайза" не обнаружено.
None of the women I had grown up with in Maryland had graduated from college, let alone considered business school. Я пошла по пути, о котором почти ничего не знала.
None of the tattoo ink was found at the loft and Scott and Derek aren't saying anything to anyone, so... Похоже, что не нашли никаких татуировочных чернил на складе а Дерек и Скотт ничего никому не рассказали, так что...
None of the people interviewed made any unusual observations on 14 February 2005, at Minae Al-Hosn Street or in adjacent areas of activity different from the normal situation at these locations. Ни один из опрошенных не заметил ничего необычного 14 февраля 2005 года на улице Минае аль-Хозн или в прилегающих районах, что выходило бы за рамки нормальной ситуации в этом месте.
They're giving none away "Так просто ничего не отдают..."
You are attempting to manufacture a triumph where none exists. Вы устраиваете триумф из ничего.
Jack of all trades is master of none. Знаток всего не знает ничего.