| Nah, it's too tight. | Нет, слишком мало места. |
| Nah, that's mine. | Нет, это моя. |
| Nah, she regenerates. | Нет, она восстанавливается. |
| Nah, it's too far inland. | Нет, слишком вглубь материка. |
| Nah, Christmas joke. | Нет, рождественская шутка. |
| Nah, he's waving at the reindeer! | Нет, он машет оленю. |
| Nah, it ain't like that. | Нет, ничего такого. |
| Nah, spread's terrible. | Нет, шансы ни к чёрту. |
| Nah, still here. | Нет, всё ещё здесь. |
| Nah, it's something industrial. | Нет, это что-то промышленное. |
| Nah, I'm good, thanks. | Нет уж, спасибо. |
| Nah, dude, it's okay. | Нет, все хорошо. |
| Nah. Just, just enough. | Нет, самую малость. |
| Nah, cos it's rubbish. | Нет, все это ерунда. |
| Nah, he just stomped on me a little. | Нет, просто потоптал немного. |
| "Nah, you can't come in." | Нет, тебе сюда нельзя. |
| Nah, it's all right. | Нет, все в порядке. |
| Nah, I'm on the clock. | Нет, я на службе. |
| Nah. Let the machine get it. | Нет, пусть автоответчик запишет. |
| Nah, not a rental. | Да нет, я не про аренду. |
| Nah, he can't hear me. | Нет, не слышит. |
| Nah, I got to bounce. | Нет, мне надо бежать. |
| Nah, the truck works. | Нет, джип сойдет. |
| Nah, Flats is right. | Нет, Флэтс прав. |
| Nah, it's okay. | Нет, всё в порядке. |