Примеры в контексте "Nah - Нет"

Все варианты переводов "Nah":
Примеры: Nah - Нет
Nah, I ain't done drinking yet. Нет, я ещё не напился как следует.
Nah, it's more than gold. Нет, не только за золото.
Nah, I care too much about you two kids. Нет, я слишком забочусь о вас, два ребенка.
Nah, I'm not trying to say that. Нет, я вовсе не это хотел сказать.
Nah. That's not it. Нет, причина не в этом.
Nah, he'd be done. Нет, с ним было бы все кончено.
Nah. He was packing for his next big trip. Нет, тот как всегда собирался в очередное путешествие.
Nah, must come to the police. Нет, я должна дождаться полицию.
Nah, it's because it was the pill. Нет, думаю, это из-за таблеток.
Nah, no, wait here. Неа, нет, подожди здесь.
Nah, it just looks awful. Нет, он просто ужасно выглядит.
Nah, man, there's something foul in here. Нет, чувак, тут что-то протухло.
Nah, I've seen the woods already. Нет уж, на лес я насмотрелся.
Nah, man, I got other obligations. Нет, мужик, у меня есть другие обязательства.
Nah, I'm good here. Нет, мне и здесь неплохо.
Nah, I'm gonna play basketball like my dad. Нет, я буду играть в баскетбол, как папа.
Nah, just healthy competition, that's all. Нет, просто здоровая конкуренция, вот и все.
Nah, we don't need it. Нет, мы в этом не нуждаемся.
Nah, got a new boyfriend now. Lee. Нет, у меня теперь новый парень.
Nah, that's up to you. Нет, это останется на твоей совести.
Nah, the wind couldn't have done that to the salt. Нет, ветер не смог бы сделать такое с солью...
Nah, the San Francisco earthquake happened a few weeks after the wreck. Нет, произошло землетрясение в Сан-Франциско через несколько недель после крушения.
Nah, ran out of explosives. Нет, у нас кончилась взрывчатка.
Nah, I'd remember that. Нет, я бы не забыл этого.
Nah, they look harmless to me. Нет, на мой взгляд, безобидные.