Английский - русский
Перевод слова Nah

Перевод nah с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Нет (примеров 1179)
Nah, I'd love to, but this thing's been booked for months, and who knows how long it'll go? Нет, я бы с радостью, но я давно его запланировал, и не знаю, сколько оно продлится.
Nah, way too big. Нет, слишком большой.
Nah, I'm sorry about the house. Нет, прости за дом.
Nah, that's for the blinkers. Нет, это от фар.
Nah, I mean, Trout's crazy, but he's not that crazy. Нет... Траут чокнутый, но не настолько.
Больше примеров...
Неа (примеров 208)
Nah, I found somebody better - Rudy Sorrenson. Неа, я нашел кое-кого получше...
Nah, looked like real concern to me. Неа, как по мне, так обеспокоенность настоящая.
Nah, nothing's scheduled. Неа, по расписанию ничего.
Nah, that offer expired. Неа, то предложение уже устарело.
Nah, we're good. Неа, все в порядке.
Больше примеров...
Не-а (примеров 77)
Nah, you don't need the knife. Не-а, тебе не нужен нож.
I was like, "Nah." Я подумала: "Не-а".
Uh, nah, family's coming in for early dinner. Не-а, семья придёт пообедать.
Nah, but this is really good. Не-а, но текст отменный.
Nah, nah, that was cancelled. Не-а, его отменили.
Больше примеров...
Ну (примеров 68)
Nah, I'm gonna stick with these. Ну его, я буду залипать на этом.
Nah, see, things are getting better. Ну, видишь? Жизнь налаживается
Nah, I had it for a while now. Ну, я решил попробовать
Nah, he got it. Ну, он поймёт.
[chuckles] Nah, you got me. А, ну и ладно.
Больше примеров...
Ха (примеров 16)
Nah, I got a mate in Germany just like him. Ха, у меня есть друг в Германии, как он.
Nah. I think it's better you come to me. Ха, я думаю лучше тебе прийти ко мне.
Nah, couldn't do it, I've looked into it. Ха, Вы не сможете, я все изучил.
Nah, we're cool. Ха, мы крутые!
Nah. my brushwork's fine. Ха. Моя кисть хороша.
Больше примеров...
Не-е (примеров 11)
Nah, women do that to me all the time. Не-е, женщины все время так со мной.
Nah. I'd rather drink my 6-pack. Не-е, я бы лучше опрокинул 6 бутылок пива.
Nah, it's decoration for the stage. Не-е, это украшение для эстрады. Окей.
Nah, I got to be up early. Не-е. Мне рано вставать.
Nah, no chance of that. Не-е, никаких шансов.
Больше примеров...
Не-не (примеров 7)
Nah, I'm not a grasser. Не-не, я не стукач.
Nah, uh, hah, ex-wife. Не-не, бывшая жена.
Nah, nah, it's okay. Не-не, не бойся.
Nah, nah, Jason didn't do drugs. Не-не, Джейсон не делал наркотики.
Nah, nah, he's a national kind of guy. Не-не, он парень национального масштаба.
Больше примеров...
Неее (примеров 9)
Nah, now I was just in limbo. Неее, теперь я просто в подвешенном состоянии.
Nah, you know me, as soon as it ain't as much fun anymore, uh, I am out the door. Неее, ты же меня знаешь, как только будет нечем заняться, я уже буду далеко отсюда.
Nah, I'll tell 'em I had a job interview. Неее, я скажу, что у меня было собеседование.
Nah, what I wanna know is did you really think it was smart of you to disobey me out there? Неее, я хочу знать ты действительно думал, что это было умно тебе ослушаться меня?
Nah, I'm kidding. Неее, я шучу.
Больше примеров...
Неет (примеров 4)
Nah, i-it's... it's almost done. Неет, я... я почти закончил.
Nah, it's better coming from you, I think. Неет, думаю лучше ей услышать это от тебя.
Nah, gin makes me cry. Неет, джин делает меня плаксивым.
Nah. Too skinny. Неет, очень тощая.
Больше примеров...
Нах (примеров 6)
nah, if not know yet, well read on this post. Нах, если еще не знаю, хорошо читать на эту должность.
nah with little explanation from me, I hope this explanation bermafaat for the reader. Нах без особых объяснений от меня, я надеюсь, что это объяснение bermafaat для читателя.
Nah... Its nerves, son. Нах... нервы его, сын.
Nah, it's all right. I'm good. Нах, все хорошо, я в порядке
Two individuals nicknamed Furuh and Haraanku Nah have reportedly been demanding such amounts. По сообщениям, выкуп в таких размерах требуют два лица, известные под прозвищами Фурух и Харанку Нах.
Больше примеров...
Нет-нет (примеров 7)
Oh, nah, nah - I know these guys. They're-They're harmless. Нет-нет, я знаю этих ребят, они безобидные.
Nah, nah, nah, they don't have any friends here. Нет-нет. У них тут друзей нет.
Nah, nah, nah, it's cool. Нет-нет, всё в порядке.
Nah, nah, just save it. Нет-нет, прибереги слова на потом.
Nah - ta - plee - buh-huh - we're in a sidebar. Нет-нет, тихо, ещё пара слов.
Больше примеров...