Примеры в контексте "Nah - Нет"

Все варианты переводов "Nah":
Примеры: Nah - Нет
Nah, you won't get into trouble. Нет, ты не попадешь в неприятности.
Nah, I think I spend it all on your cousin. Нет, я их все на твою кузену трачу.
Nah, I'm giving up dealing. Нет, больше я не торгую.
Nah, it's Williams' show tonight. Нет, сегодня звездный час Уильямса.
Nah, he wasn't up to talking. Нет, он не стал разговаривать.
Nah, v, it's everybody's problem. Нет, Ви, это проблемы всех.
Nah, he's just my protection. Нет, он только моя защита.
Nah, I've seen worse. Нет, я видела и похуже.
Nah, I don't really think I'm cut out for this place. Нет, я не думаю, что подхожу для этого места.
Nah, I don't blame her. Нет, я не виню ее.
Nah, man, I want nothing to do with you. Нет, чувак, я не хочу иметь с тобой дел.
Nah, I'm gonna count these. Нет, я лучше пересчитаю их.
Nah, we're going to the hospital. Нет, мы собираемся в больницу.
Nah, I don't want to see that. Нет, я не хочу видеть это.
Nah, he's a good guy. Да нет, он хороший парень.
Nah, I just... I wanna be flexible. Нет, я просто хочу проявить гибкость.
Nah, I'm pretty sure we killed that one. Нет, я уверен, того мы грохнули.
Nah. We're all right for a bit. Нет, если недолго, не страшно.
Nah, it was shift change. Нет, это была обычная пересменка.
Nah, I had to arrest these creeps. Нет, я должен был арестовать этих слизняков.
Nah, it'll wipe clean this way. Нет, так будет проще протереть.
Nah, place always looks like this. Нет, здесь всегда так выглядит.
Nah, he knew his number was up. Нет, он знал, что это бы не прошло.
Nah, they thought they were alone. Нет, они думали что были одни.
Nah, that's okay, but thanks. Нет, не надо, но спасибо.