| Nah, he wants his money too much. | Нет, он слишком хочет вернуть свои деньги. |
| Nah, it can be whatever you like. | Нет, будет всё, что ты захочешь. |
| Nah, I won't say anything until we have a place. | Нет, скажу, когда уже что-нибудь найдём. |
| Nah, they were close, Seeley. | Нет, они были близки, Сили. |
| Nah, that's got the ice skating thing. | Нет, это связано с фигурным катанием. |
| Nah, Rusty comes on Tuesdays now. | Нет, Расти теперь приходит по вторникам. |
| Nah, I'm just trying to spare you some guilt. | Нет, я пытаюсь избавить тебя от чувства вины. |
| Nah, I don't want to play that. | Нет, я не хочу в это играть. |
| Nah, I don't even know your name. | Нет, я даже не знаю твоё имя. |
| Nah, first one's on the house. | Нет, первая чашка - за счёт заведения. |
| Nah, man, nothing like that ever went down. | Нет, ничего подобного никогда не было. |
| Nah, sweetie, you take the miles. | Нет, крошка, скидки - твои. |
| Nah, I'm not even listening to this. | Нет, я даже не буду это слушать. |
| Nah, he doesn't pick me up today. | Нет, сегодня он не должен забирать меня. |
| Nah, they got him the very first try. | Нет, они достали его с первого раза. |
| Nah, you got good instincts, Walt. | Нет, у тебя хорошая реакция, Уолт. |
| Nah, it's your news, you tell him. | Нет, это твои новости, ты и рассказывай. |
| Nah, I don't hate 'em. | Нет, я бы не сказала. |
| Nah, she didn't talk about Cecilia. | Нет, мы не говорили о Сесилии. |
| Nah, it doesn't seem like the right move. | Нет, это не самое правильное решение. |
| Nah, you don't tell him something like this on the phone. | Нет, такими новостями по телефону не делятся. |
| Nah, this prisoner's been entrusted to my office's charge. | Нет, арестованный был помещен под опеку нашего участка. |
| Nah, I couldn't miss that. | Нет, этого я пропустить не мог. |
| Nah, you ain't worth shooting'. | Нет, никто тебя не подстрелит. |
| Nah, no, you're noT. | Нет, нет, это не так. |