Примеры в контексте "Nah - Нет"

Все варианты переводов "Nah":
Примеры: Nah - Нет
Nah, he wants his money too much. Нет, он слишком хочет вернуть свои деньги.
Nah, it can be whatever you like. Нет, будет всё, что ты захочешь.
Nah, I won't say anything until we have a place. Нет, скажу, когда уже что-нибудь найдём.
Nah, they were close, Seeley. Нет, они были близки, Сили.
Nah, that's got the ice skating thing. Нет, это связано с фигурным катанием.
Nah, Rusty comes on Tuesdays now. Нет, Расти теперь приходит по вторникам.
Nah, I'm just trying to spare you some guilt. Нет, я пытаюсь избавить тебя от чувства вины.
Nah, I don't want to play that. Нет, я не хочу в это играть.
Nah, I don't even know your name. Нет, я даже не знаю твоё имя.
Nah, first one's on the house. Нет, первая чашка - за счёт заведения.
Nah, man, nothing like that ever went down. Нет, ничего подобного никогда не было.
Nah, sweetie, you take the miles. Нет, крошка, скидки - твои.
Nah, I'm not even listening to this. Нет, я даже не буду это слушать.
Nah, he doesn't pick me up today. Нет, сегодня он не должен забирать меня.
Nah, they got him the very first try. Нет, они достали его с первого раза.
Nah, you got good instincts, Walt. Нет, у тебя хорошая реакция, Уолт.
Nah, it's your news, you tell him. Нет, это твои новости, ты и рассказывай.
Nah, I don't hate 'em. Нет, я бы не сказала.
Nah, she didn't talk about Cecilia. Нет, мы не говорили о Сесилии.
Nah, it doesn't seem like the right move. Нет, это не самое правильное решение.
Nah, you don't tell him something like this on the phone. Нет, такими новостями по телефону не делятся.
Nah, this prisoner's been entrusted to my office's charge. Нет, арестованный был помещен под опеку нашего участка.
Nah, I couldn't miss that. Нет, этого я пропустить не мог.
Nah, you ain't worth shooting'. Нет, никто тебя не подстрелит.
Nah, no, you're noT. Нет, нет, это не так.