Примеры в контексте "Maya - Майя"

Примеры: Maya - Майя
Maya, go to your room at once. Майя! Немедленно иди к себе!
Maya, I need you to stay here for just a few minutes, okay? Майя, нужно, чтобы ты посидела здесь пару минут, хорошо?
The Government was initially willing to negotiate with the Maya under the auspices of the Inter-American Commission, but, after months of fruitless efforts to make progress with the discussions, the friendly settlement process was terminated. Правительство первоначально проявило готовность к проведению переговоров с майя под эгидой Межамериканской комиссии, однако после месяцев бесплодных усилий добиться прогресса в переговорах процедура дружеского урегулирования была прекращена.
In Belize 17 logging concessions were recently granted by the Government to foreign companies to cut timber in forests where Maya people have always lived and have relied on the forest for their subsistence. В Белизе правительство недавно предоставило иностранным компаниям 17 концессий на заготовку древесины в лесах, где всегда проживал народ майя, для которого лес являлся источником существования.
To generate currents of opinion and a change of attitudes towards the Xinca, Garifuna and Maya peoples for the sake of healthy social co-existence. стимулировать обмен мнениями и обеспечить изменение отношения к народностям шинка, гарифуна и майя на основе здорового социального сосуществования.
Despite the achievements made, it must be recognized that efforts are limited, given the fact that the Maya, Garifuna and Xinka account for 41 per cent of the country's population. Несмотря на достигнутые результаты, следует признать, что в ситуации, когда население майя, гарифуна и шинка составляет 41 процент от общей численности населения страны, этих усилий недостаточно.
The Maya, for example, had the knowledge of the planet Venus surrounding our solar system in such a precise way that within 6,000 years, the difference was a few hours. У майя, например, было знание планета Венера, окружающая нашу солнечную систему в таком точный способ, которым в течение 6000 лет, различием были несколько часов.
It recognized the identity and rights of the Maya, Garifuna and Xinca peoples within the Guatemalan nation, which was a multi-ethnic, multicultural and multilingual nation. Соглашение признает самобытность и права народов майя, гарифы и ксинка в составе гватемальской нации, которая является многонациональной, многокультурной и многоязычной.
Broadly speaking, the reforms involved constitutional recognition of Guatemala's linguistic and cultural diversity and respect for individual and collective rights based on the principles of the Maya world view. В целом эти реформы предусматривают обеспечение признания в конституции стран лингвистического и культурного многообразия народов Гватемалы и уважения отдельных и общих прав, основанных на принципах мировоззрения майя.
The Maya indigenous people of Belize make up about 8.9 per cent of the Belize population and reside mainly in the southern district of Toledo. Индейцы майя составляют до 8,9% населения Белиза и в основном проживают в южном округе Толедо.
At the time of the crime, the owner, Al F. Eveson, and the manageress, Maya Satin... На момент совершения преступления, владелец, Эл Ф. Ивсон, и менеджер Майя Сатин...
There are three modalities: kindergarten, pre-primary bilingual - Maya and Spanish languages - and fast-track pre-primary. Оно представлено в трех вариантах: дошкольное, подготовительное двуязычное (языки майя и испанский язык) и дошкольное продвинутое.
Turning to the theme of language, he asked whether it was envisaged to create or to restore written alphabets to indigenous languages such as that of the Nahua or Maya. Обращаясь к теме языка, оратор спрашивает, предусмотрено ли создание или восстановление письменных алфавитов для языков коренных народов, таких как науа или майя.
Maya, will you go to prom with Kevin? Майя, пойдешь ли ты на бал с Кевином?
The phone vibrated when Maya pushed it, but the music was so loud and I was dancing, so I didn't feel it. Когда Майя нажала ее, телефон завибрировал, но я танцевала и музыка была такая громкая, так что я не почувствовала.
CERD recommended that Belize take steps, including special measures, to guarantee to Maya indigenous peoples and some people of African descent access to the labour market, housing and health care, and to combat the poverty and exclusion they face. КЛРД рекомендовал Белизу предпринять конкретные шаги, в том числе принять особые меры, направленные на обеспечение для майя и некоторых лиц африканского происхождения гарантий доступа к трудоустройству, жилью и медицинскому обслуживанию, а также на борьбу с нищетой, с которой они сталкиваются.
Generally, among the ethnic groups in Belize, Maya women have the most children and Creole women the least. Вообще среди этнических групп Белиза наибольшее число детей имеют женщины майя, а женщины креолки - наименьшее число.
In effect, rural Creole, Garifuna and Mestizo women are more likely to be elected to Village Councils than their Maya counterpart. На практике женщины в сельских местностях проживания креолов, гарифуна и метисов имеют больше шансов на их избрание в сельские советы, нежели женщины майя.
Target group: The central and eastern regions are inhabited by a mestizo population of Maya and Spanish descent (ladinos) Целевая группа: в центральных и восточных районах проживают метисы, являющиеся потомками народов майя и испанцев (ладино)
In 1940, Marie and Maya moved to Paris, Boulevard Henri IV no 1, since the house at Le Tremblay-sur-Mauldre was occupied during World War II. В 1940 году Мария-Тереза и Майя переехали в Париж на бульвар Анри IV, дом 1, так как дом в Ле-Трембле-сюр-Мольдре был занят во время Второй мировой войны.
Also it is interesting, that ninety percent of language of Hindus of tribe Nagas it is similar to language of Indians Maya in Yucatan. Еще один интересный факт: девяносто процентов языка индусов племени нагас (Nagas) похож на язык индейцев майя в Юкатане.
Our picture of the earlier Maya priesthood is almost entirely based on what their Spanish missionary colleagues have to say about them (Landa for Yucatán, Las Casas and others for the Guatemalan Highlands). Наше представление о раннем духовенстве Майя практически целиком основано на том, что о них говорил их испанские коллеги-миссионеры (Ланда про Юкатан, Лас Казас и другие про горы Гватемалы).
Throughout the novels, Maya takes an active political role, helping to keep the surviving First Hundred together during the failed revolution of 2061 and guiding the successful revolutions that occur decades later, despite her psychological problems. Во всех романах Майя играет активную политическую роль, помогая спасти выживших из «первой сотни» во время неудавшейся революции 2061 года и руководит успешными революциями, которые происходят десятилетиями позже, несмотря на ее психологические проблемы.
Nadim is the youngest to two sisters, Youmna (born 1980) and Maya (born 1978). Надим моложе своих двух сестёр, Юмна (род. 1980) и Майя (род. 1978).
In its letter dated 9 March 2012, the Committee requested the State party to provide information on steps taken to ensure that Maya people are provided with the protections necessary to exercise their property rights fully and equally with other members of the Belizean population. В своем письме от 9 марта 2012 года Комитет обратился к государству-участнику с просьбой предоставить ему информацию о шагах, предпринимаемых в целях обеспечения представителям народности майя защиты, которая необходима для осуществления ими в полной мере их имущественных прав наравне с другими жителями Белиза.