In 1999 the Getty Conservation Institute furnished extensive assistance, under the Maya Initiative, with the preparation of the management plan for the site. |
С 1999 года, в рамках программы "Инициатива майя", Институт Гетти по вопросам консервации занялся подготовкой плана освоения места раскопок. |
At the same time, he noted that in El Salvador, unlike in neighboring countries, very few traces of the Maya culture had survived. |
Вместе с тем он замечает, что, в отличие от соседних стран, в Сальвадоре, например, сохранилось очень мало следов культуры майя. |
These are the copies of decorations and ritual masks made of jade, favorite decoration stone of the Maya rulers. |
Это - копии украшений и ритуальных масок из нефрита, излюбленного декоративного камня правителей майя. |
The town of Panajachel is situated at the lake Atitlan shore, that is often called an «inner sea of the Maya empire». |
Городок Панахачель (Panajachel) расположен на берегу озера Атитлан, которое часто называют «внутренним морем империи майя». |
On the Peten Itza shore once there was Maya fortress town Tayasal. |
На берегу Петен-Итца некогда находился город-крепость майя Тайасаль. |
Her first exhibition took place in the Gallery "Maya" in Istanbul in 1953. |
Ее первая выставка состоялась в галерее «Майя» в Стамбуле в 1953 году. |
The calendar was originally thought to be a Maya invention, but recently it has been hypothesized that calendar originated in Izapa. |
Первоначально данный календарь считался изобретением майя, однако недавно было выдвинуто предположение, что календарь происходил из Исапы. |
In 1999 the Audiencia Nacional of Spain began criminal proceedings for accusations of torture and genocide against the Maya population after a formal petition introduced by Rigoberta Menchú. |
В 1999 году Национальной судебной коллегией Испании было начато уголовное производство по обвинениям в применении пыток и геноциде против населения майя после официального ходатайства, представленного Ригобертой Менчу. |
The majority of the population (variously estimated at 64-75%) belongs to indigenous Maya groups with the remainder being Spanish-speaking Ladinos. |
Большая часть населения (по разным оценкам 64-75 %) относится к коренным народам майя, остальные - испаноязычные латиноамериканцы. |
A major breakthrough was the deciphering of the Maya syllabary in the 1950s, which has allowed the glyphs carved into many temples to be understood. |
Главный прорыв в расшифровке письменности майя был сделан в 1950-х, что позволило понять символы, высеченные на стенах многих храмов. |
A Mayanist (Spanish: mayista) is a scholar specialising in research and study of the Mesoamerican pre-Columbian Maya civilization. |
Майянист (исп. mayista) - учёный, специализирующийся на исследовании и изучении Центральной Америки в период доколумбовой цивилизации майя. |
In the Classic period, the rituals of kingship were the most important rituals of the Maya court. |
В классический период ритуалы царствования были самыми важными во дворе Майя. |
The Temple of the Feathered Serpent has fine stylized depictions of that deity in a style which includes apparent influences of Teotihuacan and Maya art. |
В храме Пернатого змея присутствуют изображения этого божества, стиль которых с очевидностью говорит о влиянии искусства Теотиуакана и майя. |
In this context, this year's excursion took us 18 days under the motto "In the footsteps of the Aztecs and Maya" to Central America. |
В рамках этой деятельности на местах поездки году принял нас 18 дней под девизом "По следам ацтеков и майя" в Центральной Америке. |
All love predictions for 2010 Chinese horoscope, the horoscope and the western Maya. |
Вся любовь прогнозы на 2010 год китайский гороскоп, гороскоп и западной майя. |
Guitar - Jose Carlos Godoy Aguilar, singing - Jose Carlos and Maya Yaremenko. |
Гитара - Хосе Карлос Годой Агилар. Вокал - Хосе Карлос и Яременко Майя. |
Maya is a bee born in a bee hive during internal unrest: the hive is dividing itself into two new colonies. |
Молодая медоносная пчёлка по имени Майя родилась во времена внутренних волнений - улей разделяется на две новые колонии. |
Population of the country is more that 11 million, 60% of which are Indians, descendants of the Maya people. |
Население страны - более 11 миллионов. Из них - 60 процентов - индейцы, потомки народа майя. |
The initial draft had Maya Hansen herself leading the villainous operation, with the Mandarin and Killian emerging as antagonists in later versions of the script. |
В первоначальном черновике сценария Майя Хансен сама возглавляла злодейскую операцию: Мандарин и Киллиан являлись антагонистами в более поздних версиях сценария. |
She was an introverted young girl, who took notice of the plight of the indigenous Maya who worked for her family. |
Она была скрытной девушкой, которая озаботилась бедственным положением народа Майя, представители которого работали на ферме ее семьи. |
Young, beautiful and intelligent Maya (Deepa Sahi) lives with her father in a palatial mansion in rural India. |
Молодая, красивая и умная Майя живёт со своим отцом в роскошном особняке сельского района Индии. |
In the climax of the book, Maya is taken prisoner by hornets, the bees' sworn enemies. |
В кульминационном моменте истории, Майя попадает в плен к шершням, главным врагам пчёл. |
In May 1926, she gave birth to a daughter named Zhang Maya (张玛娅). |
В мае 1926 года Чжан Циньцю родила дочь, названная именем Чжан Майя (张玛娅). |
In The End of Evangelion, Maya is the only NERV officer who is shown refusing to fight back against the JSSDF invaders. |
В «The End of Evangelion» Майя единственный, из показанных, офицер Nerv, отказывающийся бороться против штурмовиков JSSDF. |
The first recorded meeting between Teotihuacan and the Maya occurred at Waka' in 378, 10 days prior to their arrival at Tikal. |
Первая зафиксированная в источниках встреча между Теотиуаканом и индейцами майя произошло в Ваке в 378 году, за 10 дней до их прибытия в Тикаль. |