Petey, run down to the rental department at Malloy Consolidated and place an order for one Mighty Max, one Junior Spitfire, and a long-range Tornado 375 Turbo. |
Сбегай пожалуста в арендный отдел "Маллой Консолидейтед" и закажи, скажем, одного "Мощного Макса", одного "Сердитого Малыша", и дальнобойного "Торнадо 375 Турбо" |
The largest German library was owned by the Max Planck Institute for Comparative Public Law and International Law (MPI) in Heidelberg, which also played an important role in mutual assistance and exchange of experience in the field of international law. |
Самой крупной в Германии библиотекой располагает Институт сравнительного исследования публичного права и международного права им. Макса Планка в Гейдельберге, который играет также важную роль в оказании взаимной помощи и обмене опытом в области международного права. |
Max Capricorn Cruiseliners, the fastest, the furthest, the best. |
Круизные суда Макса Каприкорна, наибольшая скорость, наибольшая дальность... лучшие! |
No, but guesstimating from the total materials he bought, minus what he's used already and what we found at his studio, I'd say Max definitely has enough PETN left to build one more more bomb. |
Нет, но сделав приблизительные расчёты всех купленных им материалов, минус то, что он уже использовал, и то, что мы нашли у него в студии, я бы сказала, что у Макса осталось достаточно пентолита, |
She pleads with Max to kill the boy on her behalf. |
Она умоляет Макса убить мальчика. |
I can more than provide for Max. |
А мы полностью обеспечим Макса. |
Mona... Stay away from Max Payne. |
Мона забудь про Макса Пейна. |
Look what happened to Max and Ballant. |
Тебе мало Балланта и Макса? |