We'd been hoping that the therapies we had Max on would keep his lungs going for a few more years until he reached puberty, at which point surgery would be a more viable option. |
Мы надеялись, что терапия Макса сохранит его лёгкие ещё на несколько лет, пока он не станет подростком, и тогда при операции у него будет больше шансов на успех. |
The murder book, given to us by the prosecution with all the evidence they've gathered in Max's case. |
Материалы по делу, которые предоставило обвинение со всеми уликами, которые они собрали против Макса. |
I mean, you know, what if a child is conceived on Max's birthday. |
В смысле, что если ребенок зачат в день рождения Макса? |
A senator's daughter from the midwest, abandoned in New York City by her husband, she became Andy Kelp's girlfriend after meeting him in a hotel bar and then becoming involved with him in Dortmunder's vengeful pursuit of Max Fairbanks. |
Дочь сенатора с среднего запада, брошенная в Нью-Йорке мужем, она становится подругой Энди Келпа и встречается с ним в баре отеля, а затем втягивается с Келпом в месть Дортмундера Макса Фэйрбэнкса. |
On October 16, 2002, an international team led by Reinhard Genzel of the Max Planck Institute for Extraterrestrial Physics reported the observation of the motion of the star S2 near Sagittarius A* over a period of ten years. |
16 октября 2002 года международная исследовательская группа Института Макса Планка во главе с Райнером Шёделем сообщила о наблюдениях движения звезды S2 вокруг объекта Стрелец A* за десять лет. |
Max and Silbad question the authorities and learn to their amazement that Perdide is a developed planet, urbanized and largely colonized since its "Enhancement", nearly sixty years earlier. |
Макса и Силбада допрашивают власти, и тут они с удивлением узнают, что Пердида - давно развитая и заселённая планета, которая уже 60 лет как колонизирована. |
When he realizes that his presence could damage or kill other innocents, Barry flees back into the Speed Force, where he encounters old friends Johnny Quick and Max Mercury. |
Когда он осознал, что своим присутствием может нанести вред или даже убить невинных людей, Барри отправился обратно в Силу Скорости, где встретил Джонни и Макса. |
He then joined the Max Planck Institute for Metals Research in Stuttgart, where he worked on solid state physics and low temperature physics. |
В дальнейшем работал сотрудником Научно-исследовательского металлургического института им. Макса Планка в Штутгарте, занимаясь физикой твёрдого тела и низких температур. |
He spent three months at the Royal College of Music learning the Elgar Violin Concerto in B minor under one of its greatest exponents, Albert Sammons, followed by two years study with Max Rostal. |
Провел три месяца в Королевском колледже музыки, в Лондоне, изучая Скрипичный концерт Э.Элгара под руководством Альберта Саммонса, затем последовали два года обучения у Макса Росталя. |
Lipset left the Socialist Party in 1960 and later described himself as a centrist, deeply influenced by Alexis de Tocqueville, George Washington, Aristotle, and Max Weber. |
В 1960 году вышел из Социалистической партии и провозгласил себя центристом, последователем Аристотеля, Алексиса де Токвиля, Джорджа Вашингтона и Макса Вебера. |
There, he meets fellow genetically altered criminals Norman Osborn (Green Goblin), Dr. Otto Octavius (Doctor Octopus), Max Dillon (Electro) and Kraven the Hunter. |
Там он встречает других опасных преступников в лице Нормана Озборна (Зеленый Гоблин), д-ра Отто Октавиуса (Доктор Осьминог), Макса Диллона (Электро) и Крэйвена-Охотника. |
In 1929-1933 he was educated at the University of Göttingen, where he became a pupil of Max Born, with a break for the academic year 1930-31, when he worked as a school teacher; he also studied in Paris and Zurich for some time. |
В 1929-1933 годах получил образование в Гёттингенском университете, где стал учеником Макса Борна, а также в Париже и Цюрихе, с перерывом на учебный 1930/31 год, когда работал школьным преподавателем. |
Max's art was popularized nationally through TV commercials such as his 1968 "un cola" ad for the soft drink 7-Up which helped drive sales of his art posters and other merchandise. |
Творчество Макса стало популярным благодаря национальному коммерческому ТВ, рекламе таких продуктов, например, как безалкогольного напитка 7UP, которая способствовала увеличению его продаж. |
Since his first appearance in The Flash #91, Bart had been trained by several speed-endowed heroes such as Jay Garrick, Johnny Quick, and Max Mercury. |
Дебютировав в выпуске The Flash #91, Барт впоследствии был обучен несколькими героями с суперскостью, включая Джея Гаррика, Джонни Квика и Макса Меркурия. |
The name was taken from writings of egoist philosopher Max Stirner, who had greatly influenced the young Brand, and refers to Stirner's concept of "self-ownership" of the individual. |
Название было заимствовано у философа Макса Штирнера, который оказал сильное влияние на мировоззрение молодого Бранда, и связано со штирнеровской концепцией «суверенитета личности». |
He continued teaching at the university, where he grew increasingly popular among students; in an environment that was skeptical to non-Marxist social theories, Bučar expanded the curriculum by introducing system theory and the thought of Max Weber. |
Продолжая преподавать в университете, становился все более популярным среди студентов, расширив учебный курс за счет немарксистских социальных теорий, в частности, теории Макса Вебера. |
I'll give you 50 grand tonight when we drop off Max and the other 50 when we get back in August and you deliver him to us in New York. |
Полсотни получите вечером, когда завезём Макса, а когда мы вернёмся за Максом и уедем с ним в Нью-Йорк, будет остальное. |
He hires Max to watch the stand, so he can move the heavy boxes! |
А ведь он нанимает Макса, чтобы тот таскал тяжелые коробки! |
This is very much in the sense of Max Weber's idea of potential power, which is the probability of imposing one's own will despite the opposition of others. |
Это очень важно, исходя из теории Макса Вебера о потенциальной власти, под которой подразумевается вероятность навязывания своей собственной воли, несмотря на возражение остальных. |
I'm taking him to see Max's gastro guy as soon as she can get him in. |
Я отведу его к гастроэнтерологу Макса, как только будет возможность его принять. |
The Committee was set up by the Association Internationale de Droit Penale and the Max Planck Institute for Foreign and International Penal law. |
Комитет был создан Международной ассоциацией уголовного права и Институтом иностранного и международного уголовного права Макса Планка. |
Legal Adviser to the Human Rights Section of the Max Planck Encyclopedia of Public International Law |
Юрисконсульт редколлегии энциклопедии публичного международного права, издаваемой Институтом им. Макса Планка (секция прав человека). |
Come midnight, how about blindfolding the orchestra... and smashing champagne glasses over Max's head? |
Может, когда пробьёт полночь, мы завяжем оркестру глаза и разобьём свои бокалы шампанского о голову Макса? |
At the time, DC Comics consisted of two discrete sub-companies, Max Gaines' All-American Publications and Harry Donenfeld & Jack Liebowitz's National Periodical Publications. |
В то время DC Comics представляло собой две отдельные дочерние компании: All-American Publications Макса Гейнса и National Periodical Publications Джейка Лебовица. |
Helmut Kury - European leading criminologist, PhD, professor of Albert Ludwig University of Freiburg (Germany), principal officer of Max Planck Society. |
Хельмут Кури - ведущий криминолог Европы, доктор психологии, профессор Фрайбургского университета им. Альберта Людвига (Германия), ведущий сотрудник общества имени Макса Планка. |